Entrevistas
El Obon y la comunidad (Inglés)
(Inglés) Nunca me he perdido de un Obon, especialmente en Paia Mantokuji porque esa era la iglesia de la familia. Mis padres siempre me traían a casa durante el verano para el Obon. Así es que, yo siempre continué tocando, incluso en la universidad. Luego, cuando regresé a casa definitivamente y tras haber comenzado a salir con mi futuro esposo, me di cuenta de que mientras asistía a estos Obon, la comunidad asistente envejecía, ya que no había niños, jóvenes ni familias que asistieran a ellos. Y los bailarines eran de la gente mayor. Me sentí triste por ello, porque sentía que si había una manera de alentar a los niños más pequeños a involucrarse, entonces sabíamos de hecho que la tradición continuaría. Luego de casarme y de que mi esposo se involucrara tanto en el taiko, nosotros de alguna manera nos embarcamos en una misión para tratar de que la generación más joven venga al Obon.
Fecha: 9 de julio de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto
Diferencias entre Taiko Dojo de Kinnara y San Francisco (Inglés)
(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko
Ser libres de tradición (Inglés)
(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko
Colobarar con grupos que no son de taiko (Inglés)
(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko
Ausencia de taiko en el Festival de Cerezos Japoneses (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Razones para comenzar a tocar taiko en Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Conocer Kinnara Taiko (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Trajes happi en taiko (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Llanta Dojo (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Estilo de taiko tradicional (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Dedicado a los espíritus de frontera (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Educación musical japonesa (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
El sueño de "taiko" en el diccionario de inglés (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.