Entrevistas
El examen de portugués (Japonés)
(Japonés) Una vez que empezaron los exámenes, se vinieron todos los problemas. Eran escritos y orales. El portugués, si es escrito algo entendía, pero en oral la verdad que no entendía nada de lo que me decía el profesor. En materias como geografía e historia tenía que pedirles que me repitan la pregunta porque ni eso entendía. Y como en ese entonces los exámenes eran en frente de todos, cada vez que me equivocaba se reían todos, y eso me hacía poner mas nervioso todavía. Y lo que nunca voy a olvidar es cuando tuve el examen de conjugación de verbos. Tenía a 3 profesores sentados en frente haciéndome preguntas, y al principio iba mas o menos bien, hasta que me dijeron que aplique el verbo llover, y dije ‘’Yo lluevo, Tu llueves...’’. Entonces todos empezaron a reírse y me di cuenta que algún error había cometido, jaja. Otra anécdota que aún recuerdo es cuando nos hicieron escribir una composición en el primer examen. El título era ‘’El sufrimiento’’, y teníamos que escribir mas de 20 renglones. Y resulta que yo no sabía lo que significaba ‘’sufrimiento’’, así que no había forma de que pudiera escribir algo. Pero como veía que los franceses y los italianos estaban escribiendo, pensé que algo tenía que escribir, terminé escribiendo que el día esta muy lindo, que en un día como ese seguramente se sentiría bien salir a dar un paseo. Y recién cuando regrese a la pensión y busque en el diccionario me entere que ESO era lo que significaba la palabra. Y así fue como mis 2 amigos y yo no pudimos pasar el examen de portugués.
Fecha:
Zona: Brasil
País: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.
Explore More Videos
Getting good guidance
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur
Facing hardships in Japan (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
Carrying on the Legacy in the Colony of Paraguay (Japanese)
(n. 1943) Embajador de Paraguay en Japón
Getting a PhD under the G.I. Bill
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Requested assignment in Europe to avoid combat in the Korean War
(n. 1935) Empresario sansei.
Family’s Japanese roots and values
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
Facing housing discrimination in Rhode Island
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
Adjustment to American life
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
El profesor que en el octavo grado lo ayudó con el ceceo (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos
La política en los estudios étnicos (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Entrenando fútbol acarreando bolsas de 100 libras de pasto hacia la montaña (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Enseñar en el colegio militar de idioma durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Lección aprendida en el centro público de estudios superiores (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai