Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/858/

El kimochi supera la técnica

Si bien es cierto el baile es el mismo en todos lados, en todas las filiales utilizamos los mismos bailes, claro cada uno por el tema de la transmisión tienen pequeños detalles diferentes, lo principal es que cada filial se caracteriza por algo. Por ejemplo, la filial de Brasil es bastante numerosa, tiene muchos integrantes, tiene muchas filiales inclusive dentro del mismo Brasil. La filial de Argentina tiene una técnica muy depurada. Lo que siempre nos han dicho es que la filial peruana se caracteriza mucho por lo que en japonés se conoce como kimochi, quiere decir las ganas de realizar la presentación en el momento de hacerlo, tanto así que algunas veces, cosa que tenemos que mejorar, el kimochi supera la técnica. Entonces por ahí a veces, algunas veces sale un poco el baile no tan perfecto como quisiéramos, pero es cierto que las ganas y la emoción, tanto la alegría o la solemnidad que transmiten los chicos al momento de bailar, hacen que la gente se sienta muy identificada con el baile.


baile eisa (baile) danzas folclóricas Okinawa Perú

Fecha: 14 de setiembre de 2007

Zona: Lima, Perú

Entrevista: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevista

Akira Watanabe Osada nació el 6 de octubre de 1974 en Lima, Perú. Sus abuelos son inmigrantes japoneses que llegaron al Perú desde Fukushima Ken. Es ingeniero electrónico y director de la agrupación Ryukyukoku Matsuri Daiko, filial Perú, fundada en 1999 luego de las celebraciones por el centenario de la inmigración japonesa al Perú, dedicándose a difundir en el Perú la danza eisa de Okinawa. Como parte de esta agrupación, ha realizado diversas presentaciones en el Perú, las más importantes de las cuales fueron en el Centenario de la Inmigración Japonesa al Perú (1999) y el Centenario de la Inmigración Okinawense al Perú (2006). (14 de septiembre de 2007)

Konishi,Toshiro

Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Konishi,Toshiro

Peru Representative vs. Japan Representative (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Konishi,Toshiro

World-Renowned Peruvian Cuisine (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Konishi,Toshiro

Fusion Cuisine (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Konishi,Toshiro

Thoughts on Japan (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Konishi,Toshiro

Bento menu for hostage incident (Japanese)

(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú

Yamashiro,Michelle

Okinawan Americans

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Naganuma,Jimmy

Forcibly deported to the U.S. from Peru

(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City

Naganuma,Jimmy

Memories of childhood in Peru

(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City