Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/798/

La trayectoria de cada generación (Portugués)

(Portugués) Bueno, mi vida personal es así, diría yo que es bien típica de la mayoría de la comunidad japonesa residente en Brasil. Entonces, mi familia, desde el principio, es interesante, porque mi familia en Japón es una familia de pescadores. Mi abuelo se vino a Brasil y empezó el cultivo de algodón ¿no? Y después se pasó al cultivo de papas. Y que mi padre entonces fue el segundo. Mi papá ya falleció y mis hermanos siguen todavía en la agricultura. Somos seis. Y entre los seis hijos, tres hombres todavía siguen en la agricultura.

Yo, la hija mayor, salí del interior. En esta comunidad japonesa, la de Itapetininga hoy, son más o menos docientas familias japonesas. Pero yo me vine a São Paulo, me vine en 1972. No regresé, sigo en São Paulo todavía ¿no? Entonces, esto quiere decir que una etapa de mi vida, hasta los 18 años, yo viví en una comunidad agrícola, una comunidad del interior con gran característica rural. Y después, me vine a São Paulo, estudié, hice una carrera universitaria. Y seguí adentro de la comunidad japonesa.


Brasil identidad

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Celia Abe Oi nació en Itapetininga en 1950. Sus abuelos llegaran a Brasil en 1929 oriundos de una familia de pescadores de la Isla de Atatajima, cerca de la ciudad de Hiroshima. Trabajaran con la agricultura en las tierras brasileñas, primero con el algodón y después con las papas. Sus padres y hermanos también trabajaran con la agricultura. En 1968 empezó a estudiar en la facultad de Historia y en 1979 terminó la carrera de Periodismo en la Facultad Cásper Líbero. A mediados de los 70, empezó a trabajar con la redacción de artículos en portugues para el Diario Nippak. Celia contribuyó en diversos diarios, y publicaciones, siempre escribiendo sobre la comunidade nipo-brasilera, hasta que fue nombrada directora del Museo Histórico de la Imigración Japonesa en 1998. (26 de julio de 2006)

Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra's Editorial Process

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra - Community Newspaper

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Common Cause

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Content Conflict

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Camp Experiences

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Staff and Struggles

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Vida escolar en la posguerra (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

On Challenging Institutions

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

Pop and Balls

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Re-examining Identity

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Hirano,Paulo Issamu

The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

en
ja
es
pt