Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/551/

Formando identidad mientras se toca el tradicional gagaku (Inglés)

(Inglés) Cuando Togi enseñaba en nuestro grupo gagaku, mejoramos tanto que nos pidieron tocar para las Olimpíadas, en su sede. Así que estábamos allí afuera tocando gagaku, y un joven japonés nos estaba viendo –y él asumió que nosotros éramos japoneses porque tocábamos gagaku. Y se acercó a nosotros y le dijo algo a Ronnie, uno de nuestros integrantes. Y Ronnie no habla japonés, así que le dijo “¿Qué?” y entonces este joven le habló en inglés y le dijo “Oh, ¿ustedes son estadounidenses?” Y Ronnie dijo “Sí”. Y el joven le dijo “¡No puedes tocar gagaku!”. Y le contestó “Acabo de hacerlo”. Y el joven continuó “Oh no, no, gagaku es el alma de la música japonesa y debes ser japonés para tocarla!” Entonces Ronnie se le acercó y le dijo. “¿Conoces la pieza que acabamos de tocar? ¿Conoces el nombre de esta pieza?” Y por supuesto el joven no lo sabía. Así que Ronnie le contestó “Aléjate de mi vista”.

Ése fue un momento muy importante, porque por primera vez un sansei estaba diciendo “No, ésta sí es mi música y sé lo que ella significa y no necesito a nadie que me diga lo que es sólo por el hecho de haber nacido en Japón por mera casualidad.” Y fue un momento relevante para nuestro grupo. Y todos lo sintieron de igual modo. Esta generación está diciendo “Seamos lo que seamos, nosotros somos esto y no vamos a dejarnos intimidar más simplemente por dónde nacimos.” Y lo nuestro es diferente. Y porque es diferente, cuando vamos a Japón no esperamos ver lo mismo. Esperamos ver algo muy diferente.


artes tambor gagaku identidad Japón música taiko

Fecha: 3 de diciembre de 2004

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

El reverendo Masao Kodani es ministro sansei de la religión budista Jodo Shinshu y co-fundador de Kinnara Taiko – segundo grupo de taiko establecido en Estados Unidosy primer grupo budista Japonés-Americano. Nacido en Glendale, California, el reverendo Kodani era aún pequeño cuando él y su familia fueron encarcelados en el Centro de Traslado Poston en Arizona durante la Segunda Guerra Mundial. De regreso en Los Ángeles, vivieron en una comunidad con predominio de africano-americano, cercana al barrio de Watts. Si bien la familia era budista, su padres decidieron enviar a sus hijos a la Iglesia Bautista Evergreen al este de Los Angeles pensando que sería más fácil para ellos integrarse. Luego de terminar sus estudios secundarios en Centennial High School, el reverendo Kodani ingresó a la Universidad de California en Santa Barbara, donde obtuvo su título en Estudios sobre Asia Oriental. En sus tiempos de universitario, conoció al reverendo Art Takemoto del Templo Budista Nishi Hongwanji. Fue a través de él que que Kodani pudo viajar a Japón para estudiar budismo en la Universidad de Ryukoku. Luego de terminar sus estudios regresó a Estados Unidos y fue asignado al Templo Budista Senshin al centro sur de Los Angeles. En 1969 funda el grupo Kinnara Taiko con miembros del templo, como un anexo budista japonés-americano con el objeto de disfrutar el Buddha-Dharma (Horaku)a través de esta experiencia. La composición "Ashura" de este grupo se transformó en una de las piezas adaptadas más conocidas dentro del repertorio de taiko americano. (3 de diciembre de 2004)

Herb Ohta
en
ja
es
pt
Ohta,Herb

How he got on the All-Navy show on Ed Sullivan

(n. 1934) Ukelelista de Hawái

en
ja
es
pt
Herb Ohta
en
ja
es
pt
Ohta,Herb

"Song for Anna"

(n. 1934) Ukelelista de Hawái

en
ja
es
pt
Herb Ohta
en
ja
es
pt
Ohta,Herb

Performing in Japan

(n. 1934) Ukelelista de Hawái

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Growing up Japanese in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(n. 1975) Músico y compositor

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt