Entrevistas
Una danza al jardinero japonés-americano (Inglés)
(Inglés) Nobuko y algunos de nosotros comenzamos a decir “Ya es hora, en lugar de pedir prestadas las grabaciones de Kin en Tokyo, deberíamos comenzar a grabarlas nosotros mismos”. Fue así que comenzamos a escribir –una mezcla de japonés más inglés, y luego finalmente en inglés-. Es algo que está en proceso. Ahora estamos intentando incorporar oquestras que toquen en vivo –grupos- en lugar de grabarlas y luego pasarlas. Es algo que está en marcha ahora. Una obra es La Danza del Jardinero, que, a menos que hayas nacido y crecido aquí, sería imposible de entender. La gente en Japón mismo dice “¿Qué es esto?”, porque no tienen la experiencia de los jardineros japoneses en California. Y está basada en ellos. Tuvo cierta resistencia al principio. Algunos jardineros creyeron que nos estábamos burlando de ellos, pero a la mayoría de los jardineros que escucharon la obra les gusto. Nos agradecieron por ello, eso fue muy grato. Pero tuvo algunas objeciones porque estaba escrita en un inglés japonizado.
Fecha: 3 de diciembre de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Lecciones aprendidas del Proyecto Hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Los japoneses-estadounidenses son más conscientes de su identidad hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Primeras experiencias escribiendo músca (Inglés)
(n. 1977) Músico, Productor, Artista
Insights de una familia en una prisión Japanesa Americana (Inglés)
(n. 1977) Músico, Productor, Artista
Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Developing an original kata
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Introducing Taiko in Vancouver
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
The philosophy of playing Taiko
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.