Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/471/

Manejar un Ford modelo 1930 a los 12 años (Inglés)

(Inglés) Mi padre había comprado un Ford modelo “A” de 1930, un sedán de 4 puertas y él en realidad no era un conductor muy bueno y así yo empecé a manejar – practicando por supuesto- en la granja, en el camino de la granja y no habiendo tráfico, era completamente seguro. Pero la razón principal era porque nosotros teníamos un camión de gran tonelaje, un camión semi-Dodge y él pasaba dificultades manejándolo, así es que yo tenía que aprender. Yo debo decir que a la edad de 12, yo mentí sobre mi edad y obtuve una licencia de conductor.


manejo familias granjas

Fecha: 6 de diciembre de 2005

Zona: Oregon, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Toshio Inahara nació en Seattle, Washington, el primero de cuatro hermanos. A los tres años, se mudó con su familia a Japón, regresando después de seis meses a Tacoma, donde su padre fundó una confitería de dulces japoneses llamada “Fugetsu”. El padre de Toshio quería que sus hijos se criaran en el campo por lo que se mudaron a una granja a 48 kilómetros al oeste de Portland, Oregon, en 1931.

Como consecuencia del ataque a Pearl Harbor en diciembre de 1941, se les ordenó a los japoneses-estadounidenses de la Costa Oeste que fueran a los centros de agrupamiento, pero la familia Inahara obtuvo un permiso para viajar y reasentarse en el interior de Ontario, cerca del límite con Oregon del Este. Toshio se ofreció para servir en las Fuerzas Aéreas de EE.UU en 1942, pero fue rechazado a causa de su ascendencia japonesa.

Después de dos años de que la familia se dedicara a la agricultura, Toshio fue aceptado en la Universidad de Wisconsin, donde hizo el curso preparatorio de medicina, y finalmente obtuvo su título de médico en 1950 de la Universidad de Oregon. Luego de realizar el internado y la residencia, se capacitó en cirugía vascular en el Hospital General Massachusetts en Boston, y luego regresó a Portland para fundar su consultorio privado y trabajar como instructor clínico en cirugía en la Facultad de Medicina de la Universidad de Oregon.

El Dr. Inahara es una de las autoridades máximas en cuanto a endarterectomía carotídea y es el co-inventor del Shunt Carotídeo Pruitt-Inahara. (6 de diciembre de 2005)

 

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Adachi,Pat

Relación con mi padre (Inglés)

(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Wakabayashi,Kimi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Kadoguchi,Shizuko

Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

Inoue,Enson

Crecer en una familia japonesa-estadounidense (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Inoue,Enson

La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Yuzawa,George Katsumi

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Sogi,Francis Y.

Visita familiar a Japón (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi