Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/380/

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(Inglés) Mi abuelo Yoshitomi ya había inmigrado a los Estados Unidos. Y de hecho él fue a los Estados Unidos seis años antes que mi abuela, en 1906. Y su intención, después de su graduación del colegio de negocios en Japón, era venir a América y hacer mucho dinero, como muchos inmigrantes esperaban, y llevar ese dinero a Japón y retirarse como una persona adinerada a una muy temprana edad. Él iba a hacerlo en San Francisco. Y así se subió a un barco para San Francisco. Y la historia es que a un día de llegar a San Francisco es cuando golpeó el gran terremoto, en 1906. Así pues la gente del barco tuvo que escoger otro puerto y en ese entonces el siguiente puerto principal más cercano era Seattle. Así que el barco enrumbo hacia el norte y varios días después ellos llegaron a tierra en Seattle.

Y, por supuesto, descubrió que la vida no era tan fácil como esperaba que fuera. Y terminó consiguiendo trabajos ya sea como cocinero o como conserje, y acabó viajando por todo el Pacífico Noroeste buscando trabajo, e incluso por un periodo de tiempo subiendo hasta Canadá y viviendo y trabajando allá. Yo recuerdo que él acostumbraba contar historias sobre cómo trabajó, cocinó para el Elk’s Club. Y contaba sobre cómo, cuando salía del restaurante tarde en la noche, dejando la cocina, había un par de hombres blancos afuera esperando por él y ellos lo golpeaban. Y como lo lastimaron varias veces, se tomaron especiales medidas por él para que saliera por el callejón trasero. Y así eventualmente el problema se apaciguó cuando ellos, la gente que hacía eso, asumieron que él ya no trabajaba allí.


discriminación inmigración relaciones interpersonales migración racismo

Fecha: 18 y 20 de marzo de 2003

Zona: Washington, EE.UU.

Entrevista: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Las pinturas, los grabados y las obras de teatro de Roger Shimomura hacen referencia a temas socio-políticos de la América asiática. Muchos de sus trabajos son inspirados por los diarios que su fallecida abuela inmigrante guardó durante 55 años. Shimomura ha realizado más de 100 exposiciones en solitario de sus pinturas y grabados, y ha presentado sus obras teatrales experimentales en sedes como Franklin Furnace, Nueva York; el Centro de Arte Walker, Minneapolis; y el Museo Nacional de Historia Americana, Instituto Smithsonian, Washington, D.C. Altamente respetado como educador, fue designado Profesor Distinguido de la Universidad por la Universidad de Kansas. En el 2001, el College Art Association le otorgó el Premio al Artista por la obra más distinguida en reconocimiento del tour nacional, mediante el cual recorrió once museos en cuatro años, y en el que llevó a cabo la exposición de pinturas An American Diary. Se retiró de la enseñanza en el 2004.

El Centro de Archivos del Arte Americano, Instituto Smithsonian, está recopilando material personal de Shimomura, quien es representado por galerías en Nueva York, Chicago, la ciudad de Kansas, Miami y Seattle.

*The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Ryoko Hokama
en
ja
es
pt
Hokama,Ryoko

Al principio, problemas de idioma (Japonés)

(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Luis

La desición de radicarse en la Argentina, despúes de la Segunda Guerra Mundial

(n. 1929) Nisei argentino

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Luis

Regreso a la Argentina luego de la Guerra

(n. 1929) Nisei argentino

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Shimizu,Henry

El gobierno insta a los japoneses canadienses a ir al Japón (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Shimizu,Henry

El gobierno vendió las propiedades de los japoneses canadienses por poco dinero (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Desconcertante Toque de Queda (Inglés)

(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

Los desafíos para encontrar un trabajo de verano (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

El entrenamiento básico (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Lograrlo por todos los asiáticos (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

El mito del sacrificio de los inmigrantes

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Sakane,Hiroshi

On returning to post-war Peru (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

en
ja
es
pt
Frances Midori Tashiro Kaji
en
ja
es
pt
Kaji,Frances Midori Tashiro

Discriminación a los doctores Niseis (Inglés)

(1928-2016) Hija de un doctor Issei

en
ja
es
pt