Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/236/

Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)

(Inglés) Y en efecto, había habido interrelaciones, parentelas políticas, entre la familia de mi madre y la familia de mi padre antes de que se casaran mi padre y mi madre. Porque el tío de mi madre, el alcalde, se casó con la hermana mayor de mi padre. Así que cuando las familias decidieron que ya era tiempo de que mi padre se casara, él ya estaba en Seattle. Y bueno, supongo que había vivido en Seattle por unos siete años. Y entonces la familia decidió que era tiempo de que se casase. Buscaron dentro de la familia de mi madre a una pareja disponible y escogieron a mi madre. Así que mi madre resultó ser como una novia de fotografía. Pero como digo, las familias ya estaban interrelacionadas. Y hay una tendencia en Japón a hacer eso porque las parentelas políticas conllevan muchos deberes y obligaciones, así que si uno crea muchas de ellas, se convierte en una carga. Así que hay una tendencia a reforzar vínculos que ya existen.


matrimonios arreglados novias matrimonios migración novias por fotografía esposas

Fecha: 7 de enero de 2004

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Art Hansen

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

James Hirabayashi, hijo de padres granjeros inmigrantes muy trabajadores del Pacífico Noroeste, estaba en su último año de la secundaria cuando fue detenido en el Pinedale Assembly Center y después fue transferido al campo de concentración de Tule Lake, en el norte de California.

Después de la Segunda Guerra Mundial, obtuvo su licenciatura y su maestría en antropología de la Universidad de Washington y, más tarde, su doctorado de la Universidad de Harvard. El Dr. Hirabayashi es profesor emérito en la Universidad Estatal de San Francisco, donde ha sido decano de la primera escuela de estudios étnicos. También ha ocupado puestos de investigación y enseñanza en la Universidad de Tokio; Universidad de Alberta, en Edmonton, Canadá; y en la Universidad Ahmadu Bellow, en Zaria, Nigeria.

Falleció el mayo de 2012, a la edad de 85 años. (Junio de 2014)

Sakane,Hiroshi

On returning to post-war Peru (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Oda,Harunori

Deciding to come to America

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresario shin-issei

Ohtomo,Hachiro

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Uesugi,Takeo

His father urged him to go to the US

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

Calloway,Terumi Hisamatsu

Regret (Japanese)

(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama 

Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Takashio,Akira

Tough life at boarding house (Japanese)

Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”

Yuki,Tom

His family's migration to Salinas, California

(n. 1935) Empresario sansei.

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Yamada,Mitsuye

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista