Entrevistas
Acerca de la educación del idioma japonés para niños
Mientras vivía en São Paulo, mi padre falleció en 1989, y mi madre le pidió a mi familia y a la familia de mi hermano que vinieran a vivir con ella, pero mi madre no quiso venir a vivir conmigo. Empecé a vivir en mi casa. Luego, mi tercer hijo nació en 1990, por lo que era hijo de mi abuela, y mi abuela hizo todo lo posible por hablar japonés. Los dos mayores también hablaban en japonés. Aunque mi madre contribuyó a la educación japonesa de mis hijos, las conversaciones de la pareja siempre son en portugués. Mi madre es la única que puede hablar japonés, entonces mi madre y mis hijos, mi madre y mis nietos, ¿sabían que mi madre hablaría japonés?
Cada invierno me invitaban a ir a la Universidad de Tokio. Eso no fue malo, ya que me dieron un lugar donde quedarme, así que llevé a mis hijos pequeños a Japón y también llevé a mi madre conmigo. Por lo tanto, aunque no tenía una política educativa clara de enseñar japonés a los niños basándose en una determinada moral, indirectamente creí que así fue como los llevé a Japón y los expuse a la cultura japonesa.
Fecha: 19 de septiembre de 2019
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Yoko Nishimura
País: Museo Nacional Japonés Americano, Watase Media Arts Center
Explore More Videos
Creciendo en Japón (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Fifty Years and Going Strong
(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles
Pop and Balls
(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles
Fitting in to both sides of her family
Periodista judío japonesa-americana
Facing discrimination in America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
Parents
(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial
The term Nikkei (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
On telling his wife he had radiation sickness and his son’s cancer
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Impacto de salir del armario en su familia
(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.