Entrevistas
Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.
Ella es la que de todos nosotros fue la más franca. Franco en el buen sentido, no en voz alta, en absoluto.
Y ella realmente era casi como la cabeza de familia en cierto sentido porque mis padres estaban envejeciendo y ella siempre fue responsable.
Especialmente después del campamento, ella fue como una segunda madre para mí, realmente me cuidó. Y junto con Sumi me bañaron, mi mamá estaba muy cansada de trabajar. Entonces me cuidaron y eso fue realmente bueno. Y junto con Sumi me bañaron, mi mamá estaba muy cansada de trabajar. Entonces me cuidaron y eso fue realmente bueno. Quiero decir, recuerdo todas esas cosas. Estoy seguro de que algo bueno de mi personalidad proviene de ellos y de mi madre, de hecho, estoy seguro.
Incluso en el viaje en barco a Crystal City o a Nueva Orleans, hay un documento que dice que mi hermana seguía pidiendo leche para mí. Yo tenía veinte meses y básicamente simplemente la ignoraron. Entonces, durante este viaje, durante ese período de tres semanas, básicamente no tuve nada en cuanto a nutrición. No nos alimentaron muy bien, así que ella estuvo activa solo en ese sentido, para mí.
Fecha: 20 de septiembre de 2019
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda and Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano y Denshō: The Japanese American Legacy Project .
Explore More Videos
Patriotismo vs. Lealtad (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Tarjetas postales a los soldados nisei (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Escondiendo lo que paso en los campos de concentración (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Acorralando a los issei y nikkei (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Paseo en tren hacia el Centro de Reubicación Jerome (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.