Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1684/

Mother was ordered to speak English during FBI house search

The third agent went through the house, and took down – he went through the kitchen, and I heard all this rattling. He took down all the dishes, apparently, and was looking through the cupboards in the kitchen, and they took down framed pictures off the wall, and tore open the backs of the frame, you know, like – and they rolled up the rug on the...on the floor. Very thorough, you know, examination of the house – searching the house for whatever. We were puzzled, I think. We were sitting there, you know, just completely dumbfounded, I think, that this was going...“What is it that they want from us?”

And after several hours, they left. And in the meantime, my mother came home from church. And she came in the front door - and she had forgotten her keys, so she rang the doorbell, and she came in and said, “Well what’s going on?” you know, in Japanese. And so the guy said, “Don’t talk in Japanese! Talk in English.” And so...and so she was – of course my mother was monolingual at that point, and so she – then she was ordered to sit down with us, and she did. And we couldn’t – she kept on saying, “What – who are these people?” you know, and “What do they want?” and so forth, and she was talking in Japanese, and it was – she was told to shut up. And, you know, “Don’t talk in Japanese. Talk in English,” and so we didn’t – we sat there very quietly for a long, long time.


inspecciones e incautaciones Segunda Guerra Mundial

Fecha: August 7, 2018

Zona: California, US

Entrevista: Sharon Yamato

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Mitsuye Yamada nació en 1923 cuando su madre estaba visitando su familia en Japón. Ella creció en Seattle, Washington hasta la Segunda Guerra Mundial cuando fueron mandados a Minidoka, Idaho. Un voluntario cuáquero la ayudó a salir del campamento al encontrarle un trabajo en Cincinnati, Ohio. Yamada asistió la Universidad de Cincinnati y obtuvo una licenciatura de la Universidad de Nueva York y una maestría de la Universidad de Chicago.

Pudo convertirse en ciudadana estadounidense naturalizada tras la aprobación de la Ley de Inmigración McCarran-Walter y recibió su ciudadanía en 1955.

Escribía constantemente desde que era joven, y su primer libro de poesía, tomado de lo que había escrito en Minidoka, Camp Notes y otros poemas, fue publicado en 1976. Comenzó a enseñar y publicó más libros después de una complicación con su salud cuando tenía 39 años de edad.

Ayudó a crear un grupo de derechos humanos en Irvine, California, que finalmente la llevó a ser elegida para la Junta Directiva de Amnistía Internacional en la década de 1980 y ha estado activa en muchas causas de derechos humanos, especialmente conocida por su activismo por los derechos de mujeres. (agosto 2018)

Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Opiniones sobre la relación entre los japoneses peruanos y los japoneses americanos en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Oda,Margaret

Padre es interrogado por la FBI, pero no es arrestado (Inglés)

(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Hirose,Roberto

Los efectos politicos para los Nikkei durante la guerra

(n. 1950) Empresario nisei de Chile

en
ja
es
pt
John Naka
en
ja
es
pt
Naka,John

Evadiendo a los militares japoneses (Inglés)

(1914-2004) Nisei bonsai principal en EE.UU.

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Un hijo obediente (Inglés)

(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Una enternecedora historia de la audiencia de la CWRIC en San Francisco (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

en
ja
es
pt
Daniel K. Inouye
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

FBI y la radio (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Parents expected to be taken by the FBI

(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Coming back to America from Japan before the war

(1916-2016) Floristería

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Reception of Hamako by family

(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Memorias de Poston (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Arribando a Poston (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Virgil Westdale
en
ja
es
pt
Westdale,Virgil

El 552 y Dachau (Inglés)

(1918-2022)

en
ja
es
pt
Virgil Westdale
en
ja
es
pt
Westdale,Virgil

Compañero “hapa” del 442, Hana (Inglés)

(1918-2022)

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

Writing a novel on the 442nd

Periodista judío japonesa-americana

en
ja
es
pt