Entrevistas
Cincip
Cincip is picnic spelled backwards and I think even that is just to say, we’re not just a regular old picnic. You know there are like kenjinkai picnics and other people had you know all American picnics. We were sort of saying this is going to be our own kind of picnic.
A lot Gidra people were involved of it, but I don’t think it was a Gidra event. I think you might get that impression because some people sort of see the countercultural side of the movement associated with Gidra, which, you know there’s an aspect to that and cincip, it kind of seem to be that countercultural you know like sort of, you know, all about peace and love, all of that.
So, but...I think it was, you know a good way for everybody in the movement to get together and just have a good time and we’re all just young people who want to have fun. We don’t, you know, it’s not all about the struggle, having a good time, bonding with each other, and making friends is a part of the struggle.
Fecha: September 29, 2011
Zona: California, US
Entrevista: Kris Kuromitsu, John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
La importancia de los modelos a seguir japoneses americanos dentro de la comunidad infantil (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Reconocer temas de doble identidad en los nisei (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Una mayor conciencia respecto a la identidad como japoneses americanos (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Un Nikkei Peruano entre los japoneses
(n. 1950) Empresario nisei de Chile
Las varias realidades de los Nikkei en Latinoamérica
(n. 1950) Empresario nisei de Chile
Los fondos que recibió la Asociación de caridad durante la guerra (Japonés)
(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera
El rol de la Asociación de Caridad durante la guerra (Japonés)
(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera
Apoyo de la comunidad americano japonesa (Inglés)
(n. 1971) Patinadora de hielo profesional y medallista Olímpica de Oro.
Las diferentes razas tienen que vivir juntas e interactuar (Inglés)
(1917 - 2004) Activista político
La perspectiva multicultural (Inglés)
(n. 1960) Tercer-generación tamborista de Taiko, líder de Taiko de Maui
Japanese in Minot
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)
(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano