Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1200/

The lawsuit set the standard for restoring people’s rights

There are a number of reasons why I think the lawsuit is beneficial, and I won’t remember them all right now, anyway. They might come up as we talk.

A couple of them, first of all, defines what redress is, in terms of the injuries, the twenty-two causes of action, and the remedy, the amount that we were asking, which came to about twenty-seven, twenty-eight billion dollars. So it set a standard. The statement of injuries is very important, because the legislation doesn’t do that. [It] doesn’t define injuries. It doesn’t state what they are. My own feeling is that if you had to state the injuries the legislation would have never passed, because Congress does not like to put the government in the position of having to admit to error. So Congress just deals with the bottom line—what it’s going to cost, how the thing is going to be implemented, how much are we going to pay people, and so forth, on various levels of this thing, and the time frame—all that stuff—and the impact on the rest of the government. So the lawsuit was important in setting the standard.

It also was important in the sense of—I felt it was very important because it put us in an adversarial relationship—Japanese Americans versus the United States. And that was something that was new to us. We never had been in that situation. We had always been loyalists. You can almost summarize the Japanese experience up till then, anyway, in this one term—loyalty. Here we were taking the United States of America to court. I think that was, at last, the appropriate relationship for us to have. There was nothing nasty about it. We weren’t trying to brutalize the United States (laughs) or abuse the United States. We were just seeking what our rights were under the law, but we also wanted the United States to be held accountable. I think that was maybe one of the important things, as far as restoring the proper relationship between ourselves and our government. It’s something that is not just Japanese Americans that have to learn that. There are a lot of people that have to learn that. That’s what I think the last second half of this century has been about—the restoration of people’s rights in relationship to the government, and civil rights, and feminists, and gays, and everything else, trying to establish a healthier relationship. I think that that’s been very positive. I think it was very important for Japanese Americans to do that, too.


derechos civiles demandas movimiento por el reclamo de compensaciones

Fecha: June 12, 1998

Zona: California, US

Entrevista: Darcie Iki, Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

En 1927, William Hohri nació como el menor de seis hijos en San Francisco, California. Después del estallido de la Segunda Guerra Mundial, él y su familia fueron encarcelados en el campo de concentración Manzanar en California. Una semana después de su graduación de secundaria, Hohri fue liberado del campo para estudiar en Wheaton College en Wisconsin. En marzo de 1945, Hohri intentó visitar a su padre en Manzanar y, en cambio, fue apresado por viajar sin un permiso. A Hohri se le dio una orden de exclusión individual y fue forzado a punta de pistola a dejar California a más tardar a la medianoche de ese mismo día.

Más tarde, Hohri se convirtió en miembro de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Japanese American Citizens League, JACL), pero se sintió decepcionado por su indiferencia hacia los movimientos anti guerra y de derechos civiles. Cuando el JACL se inclinaba a apoyar una comisión del congreso para estudiar los campos de concentración, un grupo de disidentes de Chicago y Seattle liderados por Hohri formaron el Consejo Nacional para la Compensación Americano Japonesa (National Council for Japanese American Redress, NCJAR) en mayo de 1979, en búsqueda de reparaciones a través de pagos individuales directos. Inicialmente, Hohri y el NCJAR trabajaron con el representante Mike Lowry (demócrata de Washington), pero cuando la resolución fue rechazada, Hohri y el NCJAR reorientaron sus esfuerzos para obtener una compensación a través de las cortes. Hohri, junto con otros veinticuatro demandantes, presentaron el 16 de marzo de 1983 una demanda conjunta contra el gobierno por veintisiete mil millones de dólares en daños y perjuicios.

Él falleció el 12 de noviembre del 2010 a la edad de 83 años. (Noviembre del 2011)

Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)

(n. 1946) Abogado

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

El impacto del caso Korematsu en la actualidad (Inglés)

(n. 1946) Abogado

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Reflexiones sobre la importancia de la historia (Inglés)

(n. 1946) Abogado

en
ja
es
pt
Sue Embrey
en
ja
es
pt
Embrey,Sue

Cambios en la forma de pensar (Inglés)

(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.

en
ja
es
pt
Sue Embrey
en
ja
es
pt
Embrey,Sue

Imponerse dentro del Sistema (Inglés)

(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.

en
ja
es
pt
Sue Embrey
en
ja
es
pt
Embrey,Sue

Luchar por lo que es correcto (Inglés)

(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.

en
ja
es
pt
Henry Miyatake
en
ja
es
pt
Miyatake,Henry

Una historia en desarrollo (Inglés)

(1929-2014) Defensor del movimiento Redress

en
ja
es
pt
Cherry Kinoshita
en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry

La necesidad de una indemnización monetaria (Inglés)

(1923 - 2008) Uno de los líderes del movimiento Redress

en
ja
es
pt
Cherry Kinoshita
en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry

Borrando la amargura (Inglés)

(1923 - 2008) Uno de los líderes del movimiento Redress

en
ja
es
pt
Bill Hosokawa
en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill

De la reparación al resarcimiento (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

en
ja
es
pt
Bill Hosokawa
en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill

La fuerza de la evidencia (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
Irons,Peter

Aprender sobre el internamiento (Inglés)

(n. 1940) Abogado, Caso Coram Nobis

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Los deberes de la encargada de los testigos (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Qué hacer a continuación (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

en
ja
es
pt