Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1160/

The Image of Japan: Expectations versus Reality (Spanish)

(Spanish) Um, I had quite a bit of information about Japan, or at least I felt like I did. What impressed me the most when I presented my credentials was the Emperor’s simplicity. The Imperial family is very unpretentious. The Imperial castle is very austere. And I had the impression that [UI]. It impressed me quite a bit. Um, the feeling, the image I had of Japan, was of a more traditional Japan, which I did not find. So I was a bit disappointed in that sense. Another subject I learned about here, which I now understand is: “Honne to tatamae.” I*: “tatemae” Honne to tatemae. Apparently that is common practice among the Japanese. And for us Latinos, the “honne” and the “tatemae” are practically parallel, right? [Laughs] *"I" indicates an interviewer (Alberto J. Matsumoto)


identidad Japón

Fecha: March 24, 2009

Zona: Tokyo, Japan

Entrevista: Alberto Matsumoto

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Nacido el 1 de noviembre de 1958 en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, República Plurinacional de Bolivia. En 1987, se gradua en la carrera de ingeniería en la Facultad Nacional de Ingeniería de la Universidad Técnica de Oruro. Entre los años 1989 y 1999, se desempeña en el Centro Internacional de Agricultura Tropical y casi en la misma época trabaja también en el Servicio Geológico de Bolivia (GeoBol) y en la firma alimenticia IMBA, este último hasta el año 2000. Desde 1998 hasta el 2000 es gerente de la firma Ashimine Motors y del 2000 al 2006 ocupa el cargo de gerente técnico para toda Santa Cruz de la firma Christian Automotors (representante de Toyota). En marzo de 2007 es nombra Embajador Plenipotenciario de Bolivia ante Japón por el Presidente Evo Morales y desempeña dicho cargo hasta marzo del 2009.

Falleció el junio de 2014, a la edad de 56 años. (Diciembre de 2014)

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kogiso,Mónica

Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Venir a Japón (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Querer transmitir el significado de las canciones (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Endo,Kenny

Internado en una reserva indio americana en Arizona (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

Ota,Vince

Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

Tanaka,Seiichi

Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Sogi,Francis Y.

Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi