Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1119/

Yoshitaro Amano, who was Fascinated by the Chancay Culture (Japanese)

(Japanese) One time, Amano was looking through a book at a museum and discovered that the remains of a certain pot were in Chancay, so he thought he would go there.

He wanted that pot. He couldn't find a pot like the one he had seen in the book, but the textiles were magnificent. And the earthenware was really plain. It wasn’t sparkly and pretty in the same way as that of the Nazca and Moche, but it was simple in a Japanese way and had some amazingly noble aspects to it. Amano would say that the aesthetic sense was very similar to that of Japan. He often went to look at different museums, so he had that kind of knowledge.

Amano became completely enthralled by the Chancay. He would always say, “Look at this! Look at this!” Even if a piece was a little misshapen, they had done it on purpose and brought out the goodness in that. It seems like foreigners didn’t really understand it, but it is really cool. There is that which is pretty in that glittery way, too, but Amano would say that this especially resembled the Oribe-yaki style wreaths from Japan from about 500 years ago. He said it was a Japanese aesthetic sense. So, he really loved the Chancay culture.


arqueología cultura Chancay indios de Sudamérica Perú Yoshitaro Amano

Fecha: April 18, 2007

Zona: Lima, Peru

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Miyoko Amano, Nikkei nisei nacida en Lima, Perú. En 1954, contrae matrimonio con el investigador de la cultura andina, Yoshitaro Amano. Actualmente, es directora del Museo Amano, conocido por las investigaciones de la cultura Chancay. (Octubre de 2009)

Sakane,Hiroshi

How Yoshitaro Amano got to South America (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

Yoshitaro Amano continues his efforts in business in order to pursue his studies (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

On returning to post-war Peru (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

Returning to Japan on a prisoner-of-war exchange boat (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

Yoshitaro Amano chose the Chancay culture (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The find of the century: Chicras (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

A strong Japanese identity (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

President Fujimori as elected by Peru's general public (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community's view toward Former President Fujimori (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

Disseminating the excellence of Japan to the world through the Amano Museum (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Schneider,Jean Hamako

My father who returned by prisoner of war exchange ship (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra