Discover Nikkei

https://www.discovernikkei.org/en/interviews/clips/1717/

Adjustment to American life

We arrived in San Francisco okay. As we got off the ship, our parents found us. For them it was a very emotional thing, for us it was kind of awkward. There's two people there trying to hug us and so forth, but we’re saying, “Gee, who are these people?” It’s kind of a strange feeling. Then ultimately, we arrived in Los Angeles. We stayed in anarea called Bunker Hill.

The adjustment I would say was difficult. The language, being the biggest barrier. American English language is not something that's easy to comprehend by Japanese. In Japanese everything is monosyllable and the English language have all these pronunciation and exceptions, and so forth that’ll drive you crazy. Grade-wise, I would get two A’s, one was mathematics naturally and physical education. And then everything else would be F’s, failure, or D. By the time I got to the eighth grade, I was beginning to get the hang of the English language, and I was more or less functional in a classroom.

I think my parents knew our story through our relatives. And I’m sure my parents have very strong, difficult stories of their lives, of their internment, losing everything they had, being thrown into a camp with thousands of other people and coming out with basically no money, and start a new life. All these things are difficult things. And Japanese as a culture, they bear it. They don’t like to speak about unhappy events too much. And I think my parents are no different, they're basically Japanese—although they’re Niseis—their culture background is Japanese.

I don’t think they wanted to burden us with any unhappiness. Most of all their focus was to make our transition smooth. I had to really credit my parents for their understanding and their tremendous effort to make our transition into the American life as smoothly as possible. It's commendable I think.


education families languages parents postwar United States World War II

Date: September 3, 2019

Location: California, US

Interviewer: Masako Miki

Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Interviewee Bio

Howard Kakita was born in 1938 in East Los Angeles, California. His family took him to Japan in 1940. His parents and younger brother came back to the United States in 1940, to take care of the family business, but Howard and an older brother, Kenny, stayed in Japan.

When the war broke out, his family in the U.S. were incarcerated in Poston, AZ. On August 6, 1945, the Atomic bomb was dropped in Hiroshima. Howard was 0.8 miles from the hypocenter and survived. He and Kenny came back to the U.S. and reunited with their family in 1948.

Howard pursued a career in computer engineering. After his retirement, he joined American Society Hiroshima-Nagasaki Atomic Bomb Survivors (ASA) and has been actively sharing his A-bomb experience. (September 2019)

Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Results of being more American than Japanese

(1924-2018) Researcher, Activist

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Going to Japanese school

(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Volunteering to serve for the U.S. military in Japan

(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Feeling closer to Japan as a Japanese American

(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

First learning about the incarceration experience in college

(b. 1955) Lawyer

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Reasons for conformity and competitiveness in Gardena, California

(b. 1946) Lawyer

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Impact of the original Korematsu case on current events

(b. 1946) Lawyer

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Hirose,Roberto

Retaining Japanese customs (Spanish)

(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman

en
ja
es
pt
Michie Akama
en
ja
es
pt
Akama,Michie

Opening a Japanese-style all-girls' school in Brazil (Japanese)

Issei, Pioneer of women's education in Brazil

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Hattori,Paula Hoyos

To think in one language and live in another (Spanish)

Sansei Argentinean

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Hattori,Paula Hoyos

Studying Japanese to understand her grandfather (Spanish)

Sansei Argentinean

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Hattori,Paula Hoyos

Japanese language is the important aspect to keep identity (Spanish)

Sansei Argentinean

en
ja
es
pt
Ryoko Hokama
en
ja
es
pt
Hokama,Ryoko

Initial struggles with the language barrier (Japanese)

(b. 1917) Okinawan, Issei Argentinean

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

His first jobs in Argentina (Spanish)

(1925-2014) La Plata Hochi, Journalist

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Learning Spanish (Spanish)

(1925-2014) La Plata Hochi, Journalist

en
ja
es
pt