Japão no mundo e no mundo
Nos 150 anos desde que o Kanrin Maru chegou aos Estados Unidos e desde a transição do Japão para a sociedade moderna, muitos japoneses deixaram a sua marca no mundo. Viver herdando a herança japonesa e aceitando outro país e cultura. Acompanhamos o mundo das pessoas que têm laços com o Japão para além da estrutura da nação, centrando-nos nos Estados Unidos, e consideramos o que significa ser japonês e qual é a nossa identidade.
-Jardins japoneses e cosplay na Flórida (3 partes)
-Flórida e Amanohashidate (3 partes)
- Flórida e Amanohashidate - Líder da Colônia Yamato e Tango Chirimen (3 partes)
*Esta série foi reimpressa da revista web ``Kaze'' da Associative Publishing , que publica informações sobre novos livros, como artigos relacionados a questões atuais e tópicos diários de novos livros, best-sellers mensais e colunas críticas sobre novos livros.
Stories from this series
フロリダの日本庭園とコスプレ-その3
11 de Agosto de 2010 • Ryusuke Kawai
その2>>庭園のなかをコスプレのティーンエイジャーたちが・・・敷地内には黒い瓦屋根の本館と最初にできた平屋の建物がある。本館には、木版や着物、陶器など日本の美術品が展示されているほか、茶室が設えられている。ユニークなのは、畳の間で茶の湯を行っているときに、お茶を点てるその模様を鑑賞できるようにと、開放された部屋の外に階段状の客席がつくられているところだ。 本館内には225人を収容できるシアターもあるし、カフェではお寿司をはじめ日本食が楽しめる。日本の工芸品や贈答品など…
フロリダの日本庭園とコスプレ-その2
4 de Agosto de 2010 • Ryusuke Kawai
その1>>入植当時のフロリダに思いを馳せながらその日は金曜日ということもあって、空港内のレンタカー・カウンターは長蛇の列。待つことおよそ1時間余、ようやく三菱のセダンで空港を出たのは午後3時半を過ぎていた。この時期のフロリダにしては、それほど暑くはなくさわやかな陽射しがふり注いでいる。 デルレイ・ビーチまではすぐにハイウェイ95号にのって北上した方が時間はかからないのだが、リゾート地として名だたるフォート・ローダーデールのまちを見ようと、まずは海岸沿いを走るA1Aという道…
フロリダの日本庭園とコスプレ-その1
28 de Julho de 2010 • Ryusuke Kawai
アメリカのフロリダ州と聞いてなにを想像するだろうか。暖かい気候に包まれたビーチリゾートか。それともときどき訪れるハリケーンか。いや、最近ならニュースにもよく登場したケネディー宇宙センターかもしれない。最南端にあるキーウェストと文豪ヘミングウェイを思い浮かべる人もなかにはいるだろう。 そのキーウェストからさらに南のキューバまではわずか90マイル(145キロ)。東は大西洋、西はメキシコ湾に面した半島の形をした州は、同じアメリカの諸州のなかで日本からはもっとも遠く感じる。かつて…