Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2021/9/13/8747/

Parte 3: North America Hochi, publicado pela primeira vez em 1902, o mais antigo jornal japonês sobrevivente nos Estados Unidos

90% dos artigos estão em inglês

O jornal japonês mais antigo publicado nos Estados Unidos é o The North American Post, com sede em Seattle, Washington. No entanto, o nome do jornal quando foi publicado pela primeira vez era “The North American Times”, e sua primeira edição data de 1902. Fundado em Seattle, onde uma comunidade nipo-americana já estava estabelecida há muito tempo, o jornal foi fundado por Kiyoshi Kumamoto, o primeiro editor, e vários outros jornais de primeira geração. Até a guerra, era um jornal diário em língua japonesa com circulação de aproximadamente 12.000 exemplares. Parece que eles tinham correspondentes não apenas em sua cidade natal, Seattle, mas também em Portland, Los Angeles, São Francisco, Spokane, Vancouver e Tóquio.

A página da América do Norte Hochi , que consiste em artigos em inglês e japonês.

No entanto, durante a Segunda Guerra Mundial, a revista foi descontinuada em março de 1942 devido à remoção de seus executivos pelo FBI. Quando a equipe que estava no centro de sua publicação retornou à cidade, as conotações políticas de “North America Jiji” foram atenuadas e a revista foi relançada como “North America Hochi” com um novo conceito como um meio de anúncio para a comunidade. Depois disso, o número de assinantes continuou a diminuir à medida que o número de leitores japoneses de primeira geração diminuía, mas em 1988, Tomio Moriguchi, então presidente da Uwajimaya, que opera um mercado de alimentos japoneses na região Noroeste centrado em Seattle, anunciou-se como O editor. Desta forma, a sobrevivência do histórico jornal japonês foi mantida. Em linha com a mudança da geração Nikkei, começámos a distribuir a revista gratuitamente em 2005 e, desde 2017, aumentámos significativamente a secção em inglês, e agora 90% do jornal é em inglês. - Renasceu como um jornal dirigido aos ásio-americanos. A publicação atual é quinzenal, com tiragem de 15 mil exemplares mensais.

Enquanto isso, em 2012, adquiriu a revista de informação japonesa "Soy Sauce", com sede em Seattle, publicada pela primeira vez em 1992. Como resultado, a North American Post Publishing Inc. tornou-se a editora de dois tipos de mídia: ``The North American Post'' para nipo-americanos e ``Soi Sauce'' para nipo-americanos.

Sr. Murohashi é o editor-chefe e gerente geral da América do Norte Hochi. De uma entrevista Zoom.

Misa Murohashi, que atualmente atua como editora-chefe e gerente geral da América do Norte Hochi, nos contou sobre essa história. Quando questionado sobre que tipo de artigos são populares, Murohashi respondeu o seguinte.

"Os nipo-americanos de terceira geração já estão na casa dos 50 e 60 anos e estão chegando ao ponto da aposentadoria. Para eles, seu próximo foco depois do trabalho são as raízes familiares. É por isso que os artigos sobre a história das famílias japonesas são especialmente importantes. É popular. . Não é difícil encontrar pessoas para cobrir esses artigos. A comunidade japonesa em Seattle é muito unida e todos se conhecem. Especialmente de Kenjin-kai em Hiroshima e Kumamoto, igrejas japonesas como a Igreja Budista Seattle Betsuin e Washington, D.C. Organizações sem fins lucrativos, como o Centro Cultural Estadual Japonês e Densho, também estão ativas, e essas organizações mantêm todos conectados.Durante o período do coronavírus, eventos como festas de Ano Novo foram cancelados, mas costumo comparecer a eles. Participamos de eventos organizados por organizações como: O Centro Cultural Japonês do Estado de Washington utiliza o prédio de uma escola de língua japonesa fundada em 1902 para transmitir a cultura japonesa às gerações mais jovens. Densho (tradição) É uma organização que preserva digitalmente vídeos, fotografias, jornais antigos, e outros materiais que registram a história familiar oral.


Preenchendo a lacuna entre japoneses e japoneses

Artigos sobre a história das famílias nipo-americanas são traduzidos para o japonês e reimpressos no já mencionado jornal irmão Soy Sauce. ``'North America Hochi' é um meio direcionado aos nipo-americanos, e 'Soy Sauce' é um meio direcionado ao povo japonês, e pretendemos nos tornar uma ponte entre os dois, trocando informações.A comunidade nipo-americana A comunidade japonesa parece tão perto, mas tão longe.Em primeiro lugar, acho que o maior motivo é que existe uma barreira linguística.A história do povo Nikkei é transmitida ao povo japonês, e a história do povo Nikkei é comunicada ao povo japonês do Japão. Ao informar as pessoas sobre pessoas que vieram para os Estados Unidos e estão bem, quero quebrar um pouco as barreiras entre elas.Ao traduzir artigos escritos em inglês para o japonês e traduzir artigos japoneses para o inglês, podemos aprender sobre a história uns dos outros. Deve haver um significado em permitir que as pessoas saibam não apenas sobre os problemas que estão enfrentando, mas também sobre os problemas que enfrentam atualmente", diz Murohashi, que espera continuar a fazer o seu melhor para colmatar o lacuna entre as comunidades reimprimindo artigos.

No entanto, o problema ainda é económico. ``Hoje em dia, é difícil depender apenas de publicidade e taxas de assinatura de jornais, por isso temos procurado maneiras de ganhar dinheiro além da mídia. Nos últimos anos, um negócio que tem sido particularmente bem-sucedido é o de viagens para o Japão. para nipo-americanos.Há cerca de 10 anos. Iniciamos esse negócio há muito tempo e, nos últimos anos, estabelecemos uma rotina operacional, aumentamos o número de clientes recorrentes e agora somos capazes de operar com lucro constante. O negócio da mídia tem um caráter altamente público, por isso queremos contribuir para a comunidade. Acho que é sempre um desafio equilibrar a gestão com o foco no lucro.Como gerente geral, também estou consciente de que a gestão de mídia pode garantir lucros em para continuar a história da América do Norte Hochi.''

Uma organização sem fins lucrativos chamada North American Hochi Foundation foi lançada em 2011 e está trabalhando em um projeto para arquivar digitalmente artigos antigos e preservar e transmitir a história da ascendência japonesa na área de Seattle. “Projetos sem fins lucrativos, como preservar a história dos imigrantes japoneses e transmitir essa história às gerações mais jovens, serão realizados na Fundação Hochi norte-americana com apoio administrativo e doações da comunidade”, disse Muro.

A propósito, sendo o jornal japonês mais antigo da América do Norte, eles continuarão a ser exigentes com a impressão em papel? "A informação da Internet e a informação em papel têm características diferentes. Com a Internet, o telespectador obtém apenas a informação que deseja através de pesquisas por palavras-chave. Ao interpretá-la de uma forma diferente, é possível transmitir informações que não foram pretendidas pelo telespectador. Acredito que ainda há uma razão para a existência da mídia em papel.”

Em 2022, a América do Norte Hochi celebrará seu 120º aniversário. ``Como parte do nosso projeto de 120 anos, iniciamos uma série de artigos em maio chamada ` `História dos Imigrantes Japoneses em Seattle a partir da Perspectiva da Atualidade Norte-Americana .'' Um japonês cujo avô era descendente de japoneses e morava em Seattle escreveu este artigo depois de ler um artigo arquivado na América do Norte Jiji sobre a comunidade japonesa pré-guerra. O artigo original em japonês foi traduzido para o inglês em colaboração com Discover Nikkei, um projeto do Museu Nacional Nipo-Americano. Também esperamos realizar mais seminários online sobre a história nipo-americana na preparação para o 120º aniversário.”

O Sr. Murohashi publicou anteriormente uma revista em Seattle chamada “Ibuki” que apresentava a cultura japonesa em inglês. Após um período em que se concentrou na criação dos filhos, ela se tornou editora-chefe e gerente geral da América do Norte Hochi há quatro anos. Espero que ele continue a prestar muita atenção aos aspectos de gestão e editoriais, ao mesmo tempo que contribui para unir as comunidades nipo-americanas e japonesas.

Site oficial “ América do Norte Hochi
・`` Molho de soja ''

© 2021 Keiko Fukuda

Estados Unidos da América jornais jornais em japonês Misa Murohashi Seattle Soy Source (revista) The North American Post (jornal) Washington, EUA
Sobre esta série

Uma série de entrevistas com editores responsáveis ​​pela história, características, leitores, desafios e visão futura da mídia japonesa, como jornais pagos, jornais gratuitos, jornais e revistas publicados em várias partes dos Estados Unidos.

Mais informações
About the Author

Keiko Fukuda nasceu na província de Oita, se formou na Universidade Católica Internacional e trabalhou num editorial de revistas informativas em Tókio. Em 1992 imigrou aos EUA e trabalhou como editora chefe numa revista dedicada a comunidade japonesa. Em 2003 decidiu trabalhar como ¨free-lance¨ e, atualmente, escreve artigos para revistas focalizando entrevistas a personalidades.  Publicou junto a outros escritores o “Nihon ni Umarete” (Nascido no Japão) da editora Hankyuu Comunicações. Website: https://angeleno.net 

Atualizado em julho de 2020 

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações