Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2020/5/21/nikkei-uncovered-42/

Dentro

Bem-vindos a mais uma edição especial do Nikkei Descoberto: uma coluna de poesia . Dois funcionários com quem trabalho em estreita colaboração no Museu Nacional Nipo-Americano, a extraordinária Joy Yamaguchi de programas públicos e a guru digital Vicky Murakami-Tsuda, permitiram-me facilitar com eles um processo para escrever poesia baseada nesta era específica de Covid-19, bloqueios, desaparecimentos e encontrar uma família e o desconhecido geral de agora. Eles assumiram um risco, confiaram no processo, seguiram em frente e criaram um trabalho realmente adorável. Achamos que seria divertido tentar algo novo, especialmente porque no dia em que este livro for publicado também teremos nossa primeira leitura de poesia Descubra Nikkei/ Nikkei Descobertos ( online ). Por mais que seja um momento de pausa e reflexão, é também um momento de recalibração, experimentação, descoberta e mergulho profundo. Aproveitar…

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Joy Yamaguchi (ela/eles) é Coordenadora de Programas Públicos do JANM. Joy também é uma organizadora da comunidade Yonsei queer e mestiça com Nikkei Progressives em Little Tokyo, Los Angeles e coordenadora do Treinamento de Ativistas de Verão. Ela é descendente de sobreviventes do Centro de Assembléias de Santa Anita e dos campos de concentração dos rios Rohwer, Jerome e Gila. O activismo e o trabalho da Joy baseiam-se nesta história familiar e estão empenhados em continuar um legado de construção de comunidades resilientes através da justiça transformadora e de práticas abolicionistas. Ela se formou na Brown University com bacharelado em Estudos Étnicos com foco em humanidades públicas e representações do encarceramento Nikkei na Segunda Guerra Mundial.

polegada por polegada, linha por linha

Admito que não uso calças há semanas
mas eu tenho saído
afundar minhas mãos na terra
aprendendo a não recuar quando as abelhas voam
porque eu não sou as flores que eles procuram

Eu tive uma queimadura de sol outro dia nas minhas costas
mas agora está desbotado para um marrom suave

Eu choro muitas vezes pela minha mãe
que está em vários oceanos

Algumas noites eu pego a loção dela
e me envolvo em seu roupão
porque o cheiro faz este lugar parecer em casa

Eu pensei que era egoísmo chamar isso de luto
quando parece que minha perda foi apenas viagens para a praia dos cachorros
e tomando café em público

Mas talvez eu precise lamentar
a perda do toque
a perda de um mundo
e espero que vejamos um novo no final deste

Eu não tenho interesse no normal
mas eu amo o que está nascendo disso
atire isso
caos

que da minha dor cresce:
meu composto que começa a cheirar a terra novamente
os textos do grupo reunidos pela ajuda mútua
um ninho construído na minha varanda por dois amantes
a comunidade alimentando e mantendo a comunidade

me mantendo terno
e abrindo um jardim de barro duro

Eu digo para minha mãe
Te verei em breve
Eu aprendi com você
como segurar casa até
Você volta

* Este poema é protegido por direitos autorais de Joy Yamaguchi (2020)

* * * * *

Vicky K. Murakami-Tsuda é gerente de produção de comunicações do Museu Nacional Japonês Americano. Ela adora trabalhar no projeto Descubra Nikkei, porque lhe dá a oportunidade de ler muitas histórias novas e interessantes e de se conectar com pessoas de todo o mundo que compartilham interesses semelhantes. Ela é uma Yonsei “autoproclamada” do sul da Califórnia que vem de uma grande família extensa. Há muito tempo atrás (quando ela tinha mais tempo livre e energia), ela também era uma artista que explorava a cultura e a história nipo-americana através de suas obras de arte.

Durante esse período de Mais Seguro em Casa, ela passa a maior parte do tempo trabalhando em casa, lendo, jogando no telefone, assistindo filmes e programas, comendo o dia todo, conectando-se semanalmente com a família via Zoom, aproveitando para não ter que dirigir no trânsito e sonhar em quando poderá voltar à sua vida normal, comendo fora, jogando boliche, jogando Dodger e se divertindo pessoalmente com a família e amigos.

Dia das Mães 2020
Um dia especial em tempos estranhos

Otosan
sem boliche, sem golfe, sinto falta de comer fora
um mês é bom para descansar, mas agora estou tão entediado

Okasan
Trabalhando no jardim todos os dias durante horas
Determinado a limpá-lo neste verão
O médico disse que posso passear usando máscaras, mas estou muito ocupado trabalhando no jardim

Takara
Pedi comida para pegar no restaurante favorito dos meus pais
Limpou tudo, incluindo raspadinhas de loteria, mas nenhum vencedor
Meu pai engoliu seu pedido habitual de espaguete e almôndegas
Ensopei até o último pedaço de molho com pão de alho
Parou de lamber seu recipiente para limpá-lo

Mottainai
Mamãe fazendo máscaras usando coisas guardadas para o caso...
-lenços velhos que ela nunca usou
—filtros para uma cafeteira há muito substituídos
— canudos misturadores extras do meu projeto de arte há mais de 20 anos
—faixas elásticas de um pacote antigo de máscaras de papel

Kazoku
Ligações Omoto Zoom de 2 horas todos os domingos
Conversando com primos que moram longe, em Seattle e no Japão
Alcançando aqueles que moram perto, mas ainda raramente veem
Vendo o novo bebê da filha da minha prima e seu filho pequeno
Vendo o que as pessoas estão comendo

Amplie fundos de patos, montanhas, Miyajima torii
Mãe mostrando fotos das flores em seu jardim
Pat ajudando-a a compartilhá-los em nosso bate-papo em grupo familiar

Shinpai
Discussões sobre as restrições do COVID-19 na Califórnia, Washington e Japão
Bombardeios zoom, banheiros Toto e escassez de papel higiênico, toalhas de papel e lenços desinfetantes
As aulas da filha do primo foram retomadas no Japão e isso é assustador

Shikata ga nai
Primo adia o planejamento do casamento porque não pode conferir os locais
Prima se sente como se seus pais estivessem sendo mantidos como reféns porque ela não pode visitar suas cinzas dentro do templo agora
Não pode ser ajudado, então continuamos o melhor que podemos

Gaman
Usaremos esse tempo para nos conectarmos mais, mesmo estando separados
Vamos suportar isso e seremos mais fortes por isso

Kibo
Esperamos que as coisas melhorem em breve
Esperamos estar juntos nas férias
Esperamos…


*Otōsan
: pai, Okāsan : mãe, Takara : tesouro, Mottainai : (não seja) um desperdício, Kazoku : família, Shinpai : preocupação, Shikata ga nai : não pode ser ajudado, Gaman : perseverança, Kibō : esperança

*Este poema é protegido por direitos autorais de Vicky Murakami-Tsuda (2020)

© 2020 Vicky K. Murakami Tsuda; Joy Yamaguchi

COVID-19 Descubra Nikkei Joy Yamaguchi literatura Nikkei Uncovered (série) poesia Vicky Murakami-Tsuda
Sobre esta série

Nikkei a Descoberto: uma coluna de poesia é um espaço para a comunidade Nikkei compartilhar histórias através de diversos textos sobre cultura, história e experiências pessoais. A coluna conta com uma ampla variedade de formas poéticas e assuntos com temas que incluem história, raízes, identidade; história - passado no presente; comida como ritual, celebração e legado; ritual e suposições da tradição; lugar, localização e comunidade; e amor.

Convidamos a autora, artista e poeta Traci Kato-Kiriyama para ser curadora dessa coluna mensal de poesia, na qual publicaremos um ou dois poetas na terceira quinta-feira de cada mês - de escritores experientes ou jovens, novos na poesia, a autores publicados de todo o país. Esperamos revelar uma rede de vozes relacionadas por meio de inúmeras diferenças e experiências conectadas.

 

Mais informações
About the Authors

Vicky K. Murakami-Tsuda é Gerente de Produção de Comunicações do Museu Nacional Japonês Americano. Ela adora trabalhar no Descubra Nikkei porque o projeto lhe dá a oportunidade de aprender inúmeras histórias novas e interessantes, como também de se conectar com pessoas de todo o mundo com interesses similares.

Ela é uma “autodenominada” yonsei do sul da Califórnia que vem de uma família grande. Há muito tempo atrás (quando ela tinha mais tempo livre e energia), ela também era uma artista que explorava a cultura e história nipo-americana através da sua arte. Quando não está trabalhando, ela gosta de comer, torcer pelo seu adorado [time de baseball] Dodgers, jogar boliche, ler, jogar games no seu telefone (quem gosta de jogar Wordl?), e maratonar filmes e programas de TV.

Atualizado em maio de 2022


Joy Yamaguchi (ela/eles) é Coordenadora de Programas Públicos do JANM. Joy também é uma organizadora da comunidade yonsei queer e mestiça com Nikkei Progressives em Little Tokyo, Los Angeles e coordenadora do Summer Activist Training. Ela é descendente de sobreviventes do Centro de Assembléia de Santa Anita e dos campos de concentração dos rios Rohwer, Jerome e Gila. O activismo e o trabalho da Joy baseiam-se nesta história familiar e estão empenhados em continuar um legado de construção de comunidades resilientes através da justiça transformadora e de práticas abolicionistas. Ela se formou na Brown University com bacharelado em Estudos Étnicos com foco em humanidades públicas e representações do encarceramento Nikkei na Segunda Guerra Mundial.

Atualizado em maio de 2020


Traci Kato-Kiriyama é uma artista, atriz, escritora, autora, educadora e organizadora de arte + comunidade, que divide o tempo e o espaço em seu corpo com base em gratidão, inspirada pela audácia e completamente insana - muitas vezes de uma só vez. Ela investiu apaixonadamente em vários projetos que incluem o Pull Project (PULL: Tales of Obsession); Generations Of War [Gerações de Guerra]; The Nikkei Network for Gender and Sexual Positivity [Rede Nikkei para Gênero e Positividade Sexual] (título em constante evolução); Kizuna; Budokan of LA; e é a diretora/co-fundadora do Projeto Tuesday Night e co-curadora de seu emblemático “Tuesday Night Cafe”. Ela está trabalhando em um segundo livro de escrita/poesia em sintonia com a sobrevivência, previsto para publicação no próximo ano pela Writ Large Press.

Atualizado em agosto de 2013

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações