Nisseis nipo-americanos, nascidos nos campos de encarceramento, lançaram a campanha Tsuru (guindastes de origami ) e têm-se manifestado em centros de detenção dos EUA onde crianças imigrantes estão actualmente detidas. Uma marcha de nipo-americanos na Casa Branca está prevista para 5 a 7 de junho de 2020. O objetivo dos organizadores é circundar a cerca da Casa Branca com tsuru como sinal de “paz e solidariedade”. Será a maior manifestação de todos os tempos de nipo-americanos, liderada por 100 bateristas de taiko. Os nipo-canadenses se juntarão à marcha. Se você estiver interessado na campanha americana Tsuru, pode conferir o site: www.tsuruforsolidarity.org para ver os vídeos e obter mais informações.
Num vídeo poderoso que documenta um confronto entre os manifestantes nipo-americanos do tsuru e a polícia militar dos EUA, os nisseis são informados de que devem deixar o campo de prisioneiros do exército americano. Os manifestantes nisseis respondem: “A menos que nos prendam, não nos moveremos”. Lá dentro, atrás da cerca de arame farpado, estavam crianças imigrantes, separadas dos pais. Os nipo-americanos usavam cartazes que diziam: “Fui uma criança reclusa num campo de prisioneiros americano”. Os nipo-americanos lançaram a campanha tsuru para protestar contra a política de Trump de encarcerar refugiados e imigrantes indocumentados. 2019 não é a primeira vez que nipo-americanos nisseis e sansei fazem campanha contra a legislação dos EUA que permite uma repetição da experiência nipo-americana da Segunda Guerra Mundial.
Estas manifestações actuais devem ser vistas num contexto de campanhas dos nipo-americanos contra a legislação que poderia ser usada para encarcerar grupos dissidentes em campos de prisioneiros. O livro do professor Izumi sobre a legislação dos campos de concentração americanos documenta a primeira luta dos nipo-americanos para protestar contra a detenção de civis em campos de concentração americanos. Izumi examina o período de 1942 a 1971, ou seja, desde o internamento nipo-americano até os anos do Movimento dos Direitos Civis. Os EUA, ao contrário do Canadá (que tinha a Lei de Medidas de Guerra), não tinham qualquer legislação de emergência quando a guerra foi declarada. Em vez disso, após o bombardeio de Pearl Harbor pelo Exército Imperial Japonês em dezembro de 1941, o presidente Roosevelt assinou a Ordem Executiva 9.066 que entregou ao Secretário da Guerra, Henry Stimson e ao General DeWitt autoridade completa sobre os nipo-americanos. Então o Congresso aprovou a Lei Pública 503 que tornava a violação de ordens militares uma contravenção.
Protestando contra o que consideravam uma violação dos seus direitos constitucionais, três nisseis —Min Yasui, um advogado; Gordon Hirabayashi, um estudante; e Fred Korematsu, um soldador – violaram as ordens militares de encarceramento e realocação e foram presos. As suas condenações foram revistas pelo Supremo Tribunal dos EUA e, em 21 de junho de 1943, o Tribunal manteve as suas remoções e detenções e a de todos os nipo-americanos. Isso contrastava fortemente com o tratamento dispensado aos germano-americanos. Na decisão Schueller v. Drum de 1943, os juízes do Tribunal Federal decidiram por unanimidade que o Exec. A Ordem 9.066 e a Lei Pública 503 contra os germano-americanos eram inválidas.
Surpreendentemente, um ano depois, em 18 de dezembro de 1944, a Suprema Corte dos EUA decidiu a favor da petição da secretária Mitsuye Endo, de 21 anos, para ser libertada do campo. No dia seguinte a esta decisão, as ordens de exclusão foram levantadas contra os “leais” nipo-americanos, que foram autorizados a regressar às suas casas. Os japoneses nascidos nos EUA tinham os direitos e proteções da cidadania e da Constituição americana. Os nipo-canadenses não obtiveram esses direitos até 1º de abril de 1949.
O foco principal do livro de Izumi é a Lei de Detenção de Emergência (EDA), que foi aprovada em 1950, no auge do macarthismo e do susto vermelho comunista, após a Segunda Guerra Mundial. A Lei autorizou detenções e remoções em massa por motivos de segurança nacional, mas excluiu especificamente detenções em massa com base na raça. Uma década mais tarde, durante o activismo da década de 1960, os Panteras Negras, os nativos americanos e os activistas dos direitos civis levantaram preocupações sobre os poderes de detenção preventiva da EDA, que exigiam a vigilância constante dos cidadãos.
Ao mesmo tempo, alguns membros da comunidade nipo-americana viram paralelos com a possibilidade de encarceramentos em massa no âmbito da EDA. Em 1967, os nisseis nipo-americanos liderados por Raymond Okamura, Edison Uno e Paul Yamamoto convenceram a mais conservadora Liga dos Cidadãos Nipo-Americanos (JACL) a liderar uma coalizão contra os campos de concentração americanos. A JACL, a Associação Americana de Liberdades Civis, o senador nipo-americano havaiano Daniel Inouye e o congressista Spark Matsunaga (entre outros) trabalharam para apresentar um projeto de lei patrocinado pela JACL para a revogação da EDA. Esta campanha de quatro anos liderada por nipo-americanos foi bem-sucedida. Em 25 de setembro de 1971, o presidente Nixon assinou o projeto de lei que revoga a EDA.
O livro de Izumi convida a comparações entre os diferentes tratamentos que os nipo-canadenses e os nipo-americanos receberam nas mãos de seus governos racistas. A experiência americana difere da canadense em vários aspectos. Por exemplo, o Canadá promulgou a Lei de Medidas de Guerra (WMA) em 1914, após a declaração da Primeira Guerra Mundial. Os amplos poderes da WMA permitiram sozinho ao Gabinete remover, encarcerar e confiscar legalmente propriedades nipo-canadenses. Os americanos não tinham tal legislação de emergência até 1950.
No final da década de 1970, o NAJC tinha um comitê da Lei de Medidas de Guerra, liderado pelo urologista de Hamilton, Dr. Art Shimizu (os advogados Shin Imai e eu éramos membros do Comitê que trabalhava para revogar a Lei). da WMA. Roy Miki e Ann Sunahara compareceram perante o Comitê do NAJC. Em 1988, a WMA foi revogada, mas substituída pela Lei de Emergências (EA). Esta lei é muito semelhante à Lei Americana de Detenção de Emergência de 1950, que o JACL conseguiu revogar com sucesso em 1971. De acordo com a nova Lei Canadense de Emergências, os indivíduos podem buscar compensação, o Parlamento, e não apenas o Gabinete, deve aprovar as leis aprovadas de acordo com a EA e todas as leis estão sujeitas à Carta de Direitos e Liberdades.
Outras comparações: Izumi escreve que o custo americano estimado de remoção e encarceramento foi de US$ 1/4 bilhão. Compare isto com a situação canadiana, onde os nipo-canadenses pagaram pelo seu encarceramento e remoção através da venda forçada das suas propriedades. Após o fim da guerra, nos termos da Lei Japonesa de Reivindicações de Evacuação, “por danos ou perda de bens imóveis ou pessoais”, foram apresentadas 23.689 reclamações e o Governo dos EUA pagou 38 milhões de dólares, menos de 10 cêntimos por cada dólar perdido. Isso é semelhante à baixa estimativa das perdas nipo-canadenses da Bird Commission. Izumi relata que “a remoção e encarceramento de nipo-americanos durante a guerra tornou-se uma das violações dos direitos civis mais estudadas na história dos EUA”. Por outro lado, o atropelamento dos direitos nipo-canadenses tem sido amplamente ignorado pelos acadêmicos canadenses.
Após a revogação bem-sucedida da EDA em 1971 pelos nipo-americanos, os EUA não tiveram legislação de emergência durante 30 anos. No entanto, tudo isso mudou após 11 de setembro de 2001, quando homens-bomba atacaram o World Trade Center em Nova York. Cinco dias depois, em 16 de Setembro de 2001, o Congresso aprovou a Lei Patriota dos EUA, permitindo o encarceramento de “combatentes inimigos” e a criação do Departamento de Segurança Interna.
A ASCENSÃO E QUEDA DA LEI DOS CAMPOS DE CONCENTRAÇÃO DA AMÉRICA
Por Masumi Izumi
(Filadélfia, PA: Temple University Press, 2019, 274 pp., capa dura)
O professor Masumi Izumi é um cientista político que leciona em Kyoto.
* Este artigo foi publicado originalmente no The Bulletin: A Journal of Nipo-Canadense Community, History + Culture em 21 de janeiro de 2020.
© 2020 Maryka Omatsu