92 results
A vinda para a América (Japonês)
Kazuo Funai 14 e 17 de outubro de 2004
(Japonês) Quando subi ao navio pensei: “Vou aos Estados Unidos”. A minha irmã de lá …
Pouca interação com os pais (Inglês)
James Hirabayashi 17 de janeiro de 2004
(Inglês) Quando você pergunta sobre minhas conexões com meus pais, primeiramente, quando estávamos na fazenda …
Voltando para o Havaí (Inglês)
Barbara Kawakami 19 de fevereiro de 2004
(Inglês) O meu nome de família era Kumamoto. Dos nove irmãos, eu fui a única …
Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)
Barbara Kawakami 19 de fevereiro de 2004
(Inglês) Ah, tem uma história engraçada. É sobre as “picture brides” [literalmente, “noivas de foto”] …
Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)
Jane Aiko Yamano 3 de setembro de 2003
(Inglês) Naquela época, eu acho que o Japão ainda estava apegado à idéia que os …
Aculturação (Inglês)
Jane Aiko Yamano 3 de setembro de 2003
(Inglês) O fato de eu ter me mudado para cá, de ter feições japonesas e …
Japoneses estão mais acostumados aos estrangeiros (Inglês)
Jane Aiko Yamano 3 de setembro de 2003
(Inglês) Como nós tínhamos feições japonesas, mas não conhecíamos os costumes japoneses, a língua japonesa …
Trabalhando na revista budista (Inglês)
Wayne Shigeto Yokoyama 13 de novembro de 2003
(Inglês) A primeira vez que eu vim para o Japão, eu era apenas um americano …
As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)
Roy H. Matsumoto 17 e 18 de dezembro de 2003
(Inglês) Eu comecei [a frequentar a escola em Hiroshima] a partir da primeira série. Então, …
Dificuldades na compreensão dos diferentes dialetos japoneses (Inglês)
Roy H. Matsumoto 17 e 18 de dezembro de 2003
(Inglês) Sou familiarizado com [dialetos de] Hiroshima, porque todo mundo falava assim e eu cresci …