6 results
Seu interesse pelo Japão tem como origem as histórias de sua mãe e avó (Inglês)
Jero (Jerome Charles White Jr.) 30 de março de 2010
(Inglês) Elas às vezes falavam sobre o Japão, sabe? Elas falavam sobre todas as coisas …
Aprendendo as tradições japonesas ao observar sua mãe e avó (Inglês)
Jero (Jerome Charles White Jr.) 30 de março de 2010
(Inglês) Não era, sabe, de um jeito formal, tipo “é assim que as coisas são …
Acolhe sua herança cultural japonesa (Inglês)
Jero (Jerome Charles White Jr.) 30 de março de 2010
(Inglês) Na verdade, eu tinha orgulho da minha herança japonesa. Eu nunca tentei escondê-la de …
Nunca cantou música enka fora do ambiente familiar (Inglês)
Jero (Jerome Charles White Jr.) 30 de março de 2010
(Inglês) A música enka era algo que eu matinha dentro do ambiente familiar, simplesmente porque …
Levando as cinzas de seu pai, voltando para o Japão, aprendendo o koto e a cultura (Inglês)
Sumiko Kozawa 24 de maio de 2011
(Inglês) Bem, não sei por quanto tempo, mas acho que aprendi por pelo menos dois, …
日系人とは?
Masato Ninomiya 19 de setembro de 2019
日本語、日本文化というものと無縁ではないでしょうね。日本語が話せて、日本のことを知り、日本に関心を持ち、というのが日系ではないでしょうか。 ブラジルにおいて、親が非日系人であるというのが二代三代と続いていくとですね、やっぱり日本との繋がりというものがだんだんこう希薄になっていきますよね。だからもちろんそれでも日系人は日系人なんだろうけども、しかしただそれだけの意味、つまり顔形に東洋系の面影が残っているだけでは、日系人とは言えないのではないかと。 日本文化、それは映画でもいいしアニメでも漫画でもいいし、なんですか、伝統的な日本の芸能とか文学とかそういったものでもいいけど、何かやっぱり関心を持ってですね、血統的なルーツを大事にするのが日系じゃないかと思うんですね。 日系人としての誇りというか、そういうものを大事にしようとするのであれば、単に顔形だけではなく血統だけではなくて、日本に関心を持つ人が日系人じゃないでしょうかね。