Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1750/

How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)

(Japanese) I don’t know how to describe it. I was just sad. But they treated us well on the plantation. Every day they would give us face masks first. And every morning when we gathered, the plantation owner, our boss would hand this note to gaijin (non-Japanese foreigners). I thought, they wouldn’t give us the note because we are Japanese, so I asked them. Then they told me, don’t say anything bad to these Japanese people because they are good Japanese people, different from the ones in Japan, that’s what they wrote. I felt so thankful. Just a few moments ago I was thinking, they treated us that way because we were Japanese. But it wasn’t like that.


Ataque a Pearl Harbor, Havaí, 1941 Estados Unidos da América gerações Havaí imigração imigrantes Issei Japão migração

Data: June and July, 1991

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Robert Nakamura, Karen Ishizuka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Haruo Kasahara nasceu em 1900 no Japão e deixou Fukushima-ken para morar com seus pais no Havaí em 1919. Lembra-se que sentia muitas saudades do Japão e chorava todos os dias. Trabalhou em plantações cortando grama e regando cana-de-açúcar por US$ 0,55 por dia.

Sra. Kasahara casou-se em 1922. Conheceu o seu marido através do omiai*. Ele também trabalhava em plantações. Para ele, era o segundo casamento. Sua primeira esposa havia falecido, deixando dois filhos. Quando a Sra. Kasahara se casou, seus enteados estavam no Japão. O casal teve seis filhos, no entanto, dois faleceram ainda pequenos. (Julho de 1991)

* Casamento arranjado.

Yamauchi,Wakako Nakamura

Sua experiência como estudante nippo-americana no Oceanside, California, depois do bombardeio a Pearl Harbor (Inglês)

(1924-2018) Artista e escritora teatral

Inouye,Daniel K.

Lembrando de Pearl Harbor (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano

Moromisato, Doris

O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

Sakane,Hiroshi

A strong Japanese identity (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Hohri,William

Japanese American, not Japanese

(1927-2010) Ativista político

Horikiri,Edward Toru

Longing to be an imperial soldier as a youth (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

Horikiri,Edward Toru

Boarding house life and the Issei (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

Horikiri,Edward Toru

My father’s venture into the hotel business (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

Horikiri,Edward Toru

“Junior Issei” (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

Hoshiyama,Fred Y.

Celebrating his birthday on December 7, 1941

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

Hoshiyama,Fred Y.

Getting a job in Honolulu

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

Hoshiyama,Fred Y.

Feeling free and accepted in Hawaii

(1914-2015) Líder Nissei da YMCA e da comunidade nipo-americana

Fukuhara,Jimmy Ko

Hearing about Pearl Harbor

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

Ito,Willie

December 7th, 1941

(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial