Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1118/

Yoshitaro Amano’s Tuna Fishing Boat (Japanese)

(Japanese) This was not the ship that broke in two when Amano was riding it; this was his fishing boat. It was a boat he built and used to fish tuna in the seas of…not Panama…Costa Rica. They say that the one who taught the people of Costa Rica to eat tuna was Amano.

Apparently, they are a people who didn’t eat fish. After that, Costa Rica wasn’t enough; he came to Ecuador to fish for tuna, too. Sometimes, he would go into areas for which he did not have permission. When he did that, he said he would escape. He said it was a really good boat at that time. He made two of those boats, the Shimizu Maru, in Japan. His story is right over there. His son wrote it. Yep. So if a police vehicle ever called out a notification to him, he would escape just like that and go back, he said.


negócios economia gerenciamento Yoshitaro Amano

Data: April 18, 2007

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Miyoko Amano (nascida Watanabe) é uma nikkei nisei nascida em Lima, no Peru. Em 1954, ela se casou com Yoshitaro Amano, homem de negócios e pesquisador da civilização andina. Dando continuidade à visão de seu marido já falecido, ela atualmente é curadora do Museu Amano, cuja origem é a coleção privada de artefatos de Yoshitaro. O museu é reconhecido pela sua dedicada pesquisa sobre a Cultura Cancay. (Outubre de 2009)

Funai,Kazuo

Maus negócios (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Funai,Kazuo

Companhia em Tóquio destruída (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Naito,Sam

Começando um negócio de importação após a segunda guerra mundial (Inglês)

(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"

Hashizume,Bill

O sucesso do pai como fazendeiro (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Hashizume,Bill

Fazendo contato entre os americanos e os japoneses (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Kobayashi,Bert A.

Envolvendo-se nos negócios da família aos 19 anos (Inglês)

(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC

Kobayashi,Bert A.

A ética de trabalho do corpo, mente e espírito (Inglês)

(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC

Nishimura,Shunji

Observando para aprender um novo trabalho (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

Nishimura,Shunji

Retribuindo ao Brasil (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

Kobayashi,BJ

No question about going into the family business

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

Kobayashi,BJ

About Albert Chikanobu Kobayashi, Inc.

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

Sakane,Hiroshi

How Yoshitaro Amano got to South America (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

Yoshitaro Amano continues his efforts in business in order to pursue his studies (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

On returning to post-war Peru (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

Returning to Japan on a prisoner-of-war exchange boat (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano