• en
Nikkei Names: Writing Workshop in Chicago

editor
Licensing

Mary Louise Doi

I know four Mary Dois.  The first is my mother—Mary Ansai Doi, then me.  Next , my father’s cousins wife is Mary Doi and their daughter is Mary Margaret Doi.  

My mom has no Japanese name and her siblings either have no Japanese name or uniquely spelled names. 

Mom’s eldest sister is Lillie (pronounced “Liddy” by her family), then brother Eddow, sister Keogh, mom and youngest brother Reo.  Neigher my brothers nor I have Japanese middle names, so the “Japanese” part of my name has always been my last name.  I did not change my last name when I got married (nor did my husband).  The possible Japanese part of our daughter’s name is that we agreed to use “Doi” as her last name and “Cerney” (my husband’s last name) as her middle name.  This causes a lot of confusion for others but none for my daughter!

Based on this original

Mary Louise Doi
uploaded by editor
Photo taken and name story provided on July 19, 2014 at the Church of Christ Presbyterian (Chicago, IL) as a part of Discover Nikkei’s workshop warm-up excercise in conjunction with the More »


最新情報を入手

最新情報メールの配信登録

Journal feed
Events feed
Comments feed

プロジェクトをサポート

ディスカバー・ニッケイ

ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!

サポートの方法>>

プロジェクト企画 全米日系人博物館


日本財団