ニッケイ物語 2—ニッケイ+: 混ざり合う言語、伝統、世代、人種の物語
「ニッケイ」であるということは、本質的に、伝統や文化が混合している状態にあると言えます。世界中の多くの日系コミュニティや家族にとって、箸とフォーク両方を使い、日本語とスペイン語をミックスし、西洋のスタイルで大晦日を過ごすかたわら伝統的な日本のお正月をお雑煮を食べて過ごすということは珍しいことではありません。
このシリーズでは、多人種、多国籍、多言語といったトピックや世代間にわたるエッセイなどの作品を紹介します。
今回のシリーズでは、ニマ会読者によって、各言語別に全ての投稿作品からお気に入り作品を選んでもらいました。
ニマ会のお気に入りに選ばれた作品は、こちらです。
- 英語:
怒れるハパ少女の柔道ダイアリー
チャンダ・イシサカ(著) - 日本語:
コウキチさん
ラウラ・ホンダ・ハセガワ(著) - スペイン語:
「Mabuyá」という幸運の震え:幼少時代の思い出として残るオバーの習慣
ミラグロス・ツカヤマ・シンサト(著) - ポルトガル語:
風前の灯火
中島 エドアルド剛(著)
このシリーズのストーリー
雨に濡れた『てるてる坊主』
2013年7月31日 • ラウラ・ホンダ=ハセガワ
最近、「幼なじみと今でも交流が続いています」と言うと、驚く人が大勢います。その上、その幼なじみとは60年来の交流だと知って、更にビックリ。「いいなぁ。うらやましいわ」と、みんなが言ってくれます。 わたしは誇りに思っています。幼なじみは1人ではなく、実は7人兄弟なので、60年経った今では、30人以上の大家族になりました。 先日、その幼なじみを訪ね、ちょうど帰るときに、ドアを出て後ろを見ると「変わった花」に目が止まりました。くしゃくしゃになった紙のようで、もっと近づくと「あ…
ジュリアのJAPÃO発見
2013年6月12日 • ラウラ・ホンダ=ハセガワ
母方の祖父母は100年前、日本からブラジルへ移住して来ました。サンパウロ州のファゼンダ1で筆舌に尽くし難い苦労をして、やっと、念願の農園を手に入れました。10人の子どもはブラジルで生まれましたが、ポルトガル語は十分に話せず、家で使うのは日本語でした。子どもたちは日系一世・二世と結婚し、生涯パラナー州で暮らしましたが、母だけが、結婚と同時に、サンパウロ市に住みました。 父方の祖父母も同様に、100年前にブラジルに移住して来ました。家族は、夫婦と3人の子どもで、船旅の途中で父…
Un Alcalde oriundo de Okinawa
2013年12月6日 • ルイス・タカノブ・シマブクロ , 島袋 盛徳
Navigating in a small motorboat without stopping from the town of Pucallpa (located south of Loreto Departamento) up the Ucayali river to the Huanuco Departamento - under normal conditions - takes up to 4 hours to reach the mouth of the Pachitea river and an additional 2 hours furrowing to reach Honoria town. This town is located on the left bank of the Pachitea river. When I visited for the first time, there were approximately 200 houses with a population …
A Japanese Chief
2013年11月19日 • 島袋 盛徳 , ルイス・タカノブ・シマブクロ
Yamato Taba arrived to Peru in 1921 from Okinawa, Japan, to harvest cotton in the Cañete area, 150 km south from Lima, the capital of Peru. At the end of his contract which he completed with great sacrifices, Yamato and his wife rented a little parcel of land where they grew vegetables and had sold their products in the town of Cañete and other locations. In a few years, they had saved enough money to be able to purchase the …
Sammy's Shitkickers
2013年11月8日 • サカエ・マニング
I began to beat Sammy with his own leg braces, polished by mama to a new money shine, around the time people stopped looking at me, their eyes resting on Sammy, listening to his hospital stories, admiring his scars, a mountain range, crawling, stitch by stitch calf to heel. I would knock him in the head with his own hard, thick-soled boots. “Siblings do that sort of thing,” daddy once said as he puffed on a well-chewed pipe, smoke connecting …
What Tribe You From, Brother?
2013年11月6日 • リリー・ユリコ・ナカイ・ハビー
When my son Michael was in high school he was approached by a group of young Navajo men who asked him, “What tribe you from, brother?” “Tribe?” he replied, puzzled. “You look like a Dine from Shiprock.” “Shiprock?” “Yeh, you know, you guys from Shit Rock.” When they slowly started toward him he backed away. “I’m not from Shiprock. I don’t even know where that is,” he said. “Don’t know your own nation, brother?” “You’ve made a mistake. I’m not …