ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/author/inoue-kyoko/

キョウコ・イノウエ

(Kyoko Inoue)


井上京子氏はイリノイ大学シカゴ校の名誉教授です。過去 20 年間の研究対象は、近代日本の思想史とアメリカと日本の比較文化です。著書に、Choice 誌で優れた学術書に選ばれた『マッカーサーの日本国憲法: その制定に関する言語的、文化的研究』 (1991 年) や『近代日本思想における個人の尊厳: 道徳と教育の言説における人格概念の進化』(2001 年) があります。井上氏は、英語の統語論と意味論に焦点を当てた理論言語学と、アメリカと日本の文化と歴史の比較研究という 2 つの異なる分野のコースを教えています。現在は、近代日本と日系アメリカ文学に焦点を当てた比較文化と文学のコースを開発中です。

井上京子の出版物に関する詳細情報: http://www.uic.edu/depts/engl/people/prof/kinoue/bio.html

2010年10月更新


この執筆者によるストーリー

シカゴの声
My Life Between Two Cultures - Part 2

2010年11月8日 • キョウコ・イノウエ

>> Part 14. The Inoue Family Meets Their American RelativesIn 1942, my relatives, like all the West Coast Japanese and Japanese Americans, were shipped to a concentration camp. They were initially sent to Tanforan Race Track in California, and then, I believe, to Tule Lake. I know nothing about their lives in the camp because I do not recall my mother ever speaking about them. In 1946, my younger uncle was drafted into the United States Army and was sent …

シカゴの声
My Life Between Two Cultures - Part 1

2010年11月1日 • キョウコ・イノウエ

I have lived in the United States since 1968. While I have adjusted well to life in America, I have also tried to maintain my Japanese identity. My upbringing and experience have led me to live a life between two cultures. 1. The Beginning: My Maternal Family in America My life between two cultures began when my maternal grandfather, born in 1867 in Kyushu, decided that he wanted to emigrate to the United States. In 1887 he arrived in San …

この執筆者が寄稿したシリーズ
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら