ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/article/


書評 新訳『ノーノー・ボーイ』ジョン・オカダ著、川井龍介訳
小説家としてはもちろん、翻訳家としても知られる村上春樹の持論は「翻訳には賞味期限があり、どんな名訳といえども時々アップデートする必要がある」というもの。数十年前に日本語訳が出版された『キャッチャー・…

湯原 葉子 • 2017年2月17日



誰が、どのように、なぜ日本人がコロラドに移住したのかを読んでください
日系アメリカ人に関する本のほとんどは西海岸に焦点を当てています。なぜなら、日本人が最初にアメリカ本土に到着し、定住した場所が西海岸だからです。国内を横断し、山岳地帯、中西部、北東部、南部に住むことを…

ギル・アサカワ • 2017年1月31日


著者が日系アメリカ人の抵抗の遺産を後世に伝える
1999年にマイク・マッキーが編集したアンソロジー『 Remembering Heart Mountain』に寄稿したエッセイの中で、レーン・ヒラバヤシは日系アメリカ人強制収容研究者に対し、戦時移…

アーサー・A・ハンセン +1 • 2016年11月8日



マンザナーに関する「記念碑的な」研究
マンザナーは私の意識と良心の中で特別な位置を占めています。私がこの東カリフォルニアの地を初めて知ったのは、1972年、カリフォルニア州立大学フラートン校の歴史学部の同僚で親友だった人物です。その人物…

アーサー・A・ハンセン +1 • 2016年10月20日


二つの陣営に挟まれた福原家
カリフォルニア州ロスオソスのサンルイスオビスポ郡の小さな町にある私たちの別荘には、本当に「貪欲な読書家」である素敵な隣人がいます。この女性の一番好きな文学ジャンルは、断然歴史小説です。彼女は普段ノン…

アーサー・A・ハンセン +1 • 2016年10月13日




ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら