ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2013/5/27/novela-evodio-4/

NOVELA: Evodio el suertudo - 4 de 16

Parte 3 >>

La migración japonesa llegó a Escuintla

“Don Kumataro no está en Escuintla, - se jue pa´ Acacoyagua” responde un empleado de la Ferretería.

La casa de Kumataro San está frente al polvoriento parque del pueblo de Acacoyagua que ahora es municipio libre, pero en 1897 era parte de Escuintla y como tal arropó a la migración japonesa. Años más tarde el parque fue reedificado y hermoseado por la Comunidad Japonesa de México para rememorar el arribo de esa migración.

Desde entonces luce espléndido, en el centro un obelisco con sinogramas y una placa con los nombres de los 36 migrantes procedentes de cuatro prefecturas de Japón. Fue renombrado Parque Enomoto, en honor del Vizconde Takeaki Enomoto, creador y promotor de la migración japonesa al exterior, cuyos emisarios negociaron con las autoridades mexicanas la compra de terrenos y el establecimiento de colonos japoneses en territorio mexicano.

Parque ENOMOTO, Acacoyagua, Chiapas, México (Fotografía tomada por Florentino de Mazariegos, Julio del 2012.)

La amistad entre Japón y México data del 3 de septiembre de 1609 cuando un barco mexicano con 31 personas naufragó  en las playas  de Japón y fueron rescatadas por pescadores de una localidad hoy llamada Honjuku.

El señor Bunzo Hashiguchi director de la Universidad de Agricultura en Tokio, emisario del Vizconde Takeaki Enomoto,  arribó al Puerto de San Benito, Chiapas, el 5 de octubre de 1894. Sus tareas: hacer las gestiones de colonización ante el gobierno de México  y realizar investigaciones sobre la calidad de los suelos de la costa de Chiapas para la siembra de café.  El 24 de noviembre se entrevistó con el Sr. Manuel Fernández  Leal Ministro de Fomento de Colonización e Industria. El 5 de diciembre con el General Porfirio Díaz, Presidente de México.

De esta entrevista es importante mencionar el comentario por escrito que el señor Bunzo Hashiguchi envió a su jefe:

“Estimado Señor Vizconde Takeaki Enomoto, promotor de la migración japonesa a México, con el respeto a su honorable persona, me permito informarle que: ¡México es un país grande, rico y hermoso! Los mexicanos son hospitalarios, las autoridades nos han recibido con gran atención, puedo asegurarle que su proyecto de colonización en México pronto será realidad. Nuestro mayor logro es que el excelentísimo General Porfirio Díaz, Presidente de México, ha tenido a bien recibirnos por una hora en el Castillo de Chapultepec, convidados a tomar café mexicano con galletas francesas”.

¡De manera confidencial, le participo de mi asombro por el gran parecido físico de usted con el General Porfirio Díaz! 

- Ciertamente el General Porfirio Díaz tiene más edad que usted, pero veo en ambos muchas coincidencias:

¡El pecho pleno de medallas!
¡El porte marcial! 
¡La misma penetrante e inquisidora mirada!
¡La forma de los ojos!
¡El mismo color entrecano del cabello, cortado en forma similar!

- Por supuesto, es un comentario privado que en ningún momento externé al General Porfirio Díaz.

Después de leer el escrito de su emisario, al Vizconde Enomoto le surgen dos preguntas:

¿Tiene sangre japonesa el General Porfirio Díaz Mori? 

¿El apellido Mori es de origen mexicano o japonés?

Finalmente, el contrato de compraventa y colonización se celebró el 29 de enero de1897, de conformidad al artículo 28 de las leyes mexicanas del 15 de diciembre de 1883: México autoriza al gobierno japonés el establecimiento de colonos en el municipio de Escuintla, Departamento de El Soconusco, Estados de Chiapas, México.

Para su usufructo se enajenan 65,000 hectáreas, para el cultivo de café.

Precio por hectárea: $1.55 pesos, pagaderos en 15 anualidades.

Part 5 >>

Nota de editora: Ésta es una obra de ficción. No está patrocinada ni afiliada de manera alguna por ninguna institución, instalación o familia. La historia está basada en lugares, personas y hechos históricos, pero está escrito enteramente desde el punto de vista del autor.

Referencia:
Evodio el suertudo - Modismos >>

 

© 2013 Florentino de Mazariegos

メキシコ フィクション チアパス州
執筆者について

私はメキシコ、チアパス州エル・ソコヌスコの山にある両親のコーヒー農園で生まれました。私はメキシコ国立自治大学で電気通信工学を学びました。私は通信会社に30年間勤務していました。

私は退職してから 6 年が経ち、それ以来、子供の頃に抱いた「書き方を知らない人のために文章を書く」という夢を実現することに専念してきました。私はコーヒー栽培に関連した小説を 10 冊書きました。最後の「エヴォディオ・ザ・ラッキー」は、1897年にチアパスに到着した最初の日本人移住者と、金山華相(1897年移民)の娘であり、父方の祖父の叔母であり妹でもある叔母のカストゥラ・カナヤマ・マザリエゴスからインスピレーションを得たものである。私の人生は日本で生まれた人々や日系人に囲まれて生きてきました。彼らはそれを豊かにしてくれたので、私は小説「エヴォディオ・ザ・ラッキー」を書くアイデアを思いつきました。

私は現在プエブラ市に住んでいます。

最終更新日: 2013 年 4 月

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら