ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2007/5/29/cocina-nikkei/

Cocina Nikkei: la fusión hecha delicia

¿Cocina fusión?, ¿mezcla de cocina peruana con japonesa?, realmente ¿qué es la cocina nikkei?

La mesa está lista. Los ingredientes están completos para una faena más de Humberto Sato, uno de los más reconocidos chefs de la cocina nikkei en el Perú. Apenas se escucha su apellido, se siente un sabor especial de cocina. Prepara ante el público uno de sus típicos platos: Chita al oil mushi.

Los demás observan cómo carga a la chita lista para pasarle el cuchillo, parece un samurai. Nueve son los componentes que tiene a su lado y que le esperan para seguir con uno de los artes que heredó de su familia: cocinar.

Corta y corta "para una mejor cocción" mientras que su hijo Yaquir, también chef, es la otra cara de la moneda. Mientras que el padre es alegre y jocoso, él es más serio. Parece que analiza la situación como pidiendo permiso para sonreír. Sólo lo hace cuando cocina, dice.

Su padre continúa con la chita de dos kilos sin escamas. Dice que no puede agujerarla demasiado porque es "machita" y es fuerte. Las señoras se ríen a carcajadas ante la broma del maestro. Es increíble pero la receta de la chita del mar peruano lleva como ingredientes desde el clásico aceite vegetal hasta shooyu (sillau japonés). Toda una fusión.

Inicios de la cocina nikkei

¿Cocina fusión?, ¿mezcla de cocina peruana con japonesa?, realmente ¿qué es la cocina nikkei? Se dice que comenzó como una necesidad de los inmigrantes japoneses que llegaron al Perú para alimentarse.

Según Sato, empezó porque ellos no tenían ingredientes necesarios para ingerir sus alimentos que querían y fusionaron los alimentos. Adjudica la verdadera autoría de la cocina nikkei a sus antepasados, porque los nuevos hicieron la adaptación o fusión, y lo que ellos recogen lo van perfeccionando.

"Nuestros padres se adaptaron a los productos del Perú porque no habían importaciones por muchos años. Ellos hicieron la adaptación a la comida nikkei, que es una fusión. Lo que nosotros hemos recogido de ellos, lo modificamos en algo más a nuestro paladar".

Los primeros que impulsaron la comida nikkei fueron Rosita Yimura, la creadora del pulpo al olivo, hija de inmigrantes japoneses que llegaron al Perú en 1935, y Minoru Kunigami del conocido kamaboko de la bodega de La Buena Muerte.

Angélica Sasaki, otra reconocida chef, quien aprendió la cocina japonesa en casa, se muestra sorprendida por el "boom" que es ahora la comida nikkei, pero aclara que la "comida fusión", no es cualquier mezcla. "Apareció porque nuestros padres no tenían los ingredientes necesarios para reemplazar lo que necesitaban, pero lógicamente la comida nikkei no es cualquier mamarracho", precisa.

Para la reconocida socióloga y autora de diversos libros de gastronomía Mariela Balbi, los inmigrantes japoneses se beneficiaron del progreso de China en sus verduras. “Los japoneses, conforme fueron progresando, fundaron restaurantes de cocina peruana. A la carapulca, al lomo saltado, le ponían un poco de kyon, de sillau japonés, miso, azúcar. En la época de las fondas japonesas, la comida criolla, peruana, no sé si para las clases altas pero para la gente común y corriente era valorada. La cocina japonesa era apreciada de la puerta de la calle para adentro. Pero como los dueños japoneses tenían empleados peruanos en sus negocios comían con ellos, y así éstos conocían un poco del producto de los japoneses", declara Balbi.

En tanto, para el poeta y autor del concepto de "cocina nikkei" en un artículo publicado en el diario La República en 1983, Rodolfo Hinostroza, es desde la década de los 80 cuando los restaurantes de cocineros niseis se "multiplican" y se produce el fenómeno nikkei como un móvil para incorporarse a la nacionalidad peruana.

Sostiene que el cebiche peruano es residuo de sashimi con un poco de limón. Quizás nadie esperaba que el plato abanderado del Perú, naciera de un resultado de la comida japonesa, opina.

Pero cuando hablamos de cocina nikkei, no sólo se trata de hablar de su variedad y mixtura, pues para el reconocido chef Gastón Acurio, uno de los principales propulsores de la comida nikkei, ésta no sólo gusta a los paladares peruanos sino que, gracias a la variedad de comidas que tenemos en Lima, también se ha convertido en producto de exportación.

Lo que es indudable es que la comida nikkei tiene ya una identidad propia, diferente a la de la gastronomía japonesa, y está presente no sólo en restaurantes de descendientes de japoneses, sino también en la mesa de cada vez más peruanos, que han aprendido a usar ingredientes como el miso o el sillau japonés, acercándose al sabor característico de esta comida.

* Este artículo estaba publicado originalmente en el sitio web de Asociación Peruano Japonesa, Affiliado Discover Nikkei, en el 27 de enero de 2007.

© 2007 Asociación Peruano Japonesa and Roger Gonzales

料理 料理 (cuisine) 食品 多国籍料理 ペルー
執筆者について

ジャーナリズム学を卒業し、リマ(ペルー)の日経プラスポータルのディレクター。彼はPerú21Expresoなどのさまざまなマスメディアでインターンシップを行いました。その後、ペルー新報社や日系社会の団体に所属した。ビジネス出版物のテキスト協力も行っている。

最終更新日: 2018 年 10 月


ペルー日系人協会(Asociación Peruano Japonesa, APJ)は、ペルー在住の日本人や日系人が集う非営利団体であり、彼ら及びその日系諸団体を代弁する協会である。

(2009年5月 更新)

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら