二世パラグアイ人の日本語教育(スペイン語)
(スペイン語) 私たちパラグアイの二世のほとんどは日本語を話します。多分、私たちのコミュニティは新しく、親たちが日本語教育に力を入れていたからだと思います。移住地や首都アスンシオンでも、一世たちの間で(子供たちに)日本の教育を受けさせたいという強い思いがありましたからね。だから私たちは小学生になると日本式教育を受けます。最近では教育の期間が高校生にまで伸びたせいか、例えば、日本語演説の大きなコンクール、いわゆる「弁論大会」では、日本語で雄弁に語る人がたくさんいるんです。スペイン語はそれほどでもないのに。おかしな話ですよね。そのせいかパラグアイの二世は日本人みたいだってよく言われるんです。でも、他の国の二世は、もっと一般社会や地域社会に溶け込んでいるようですね。パラグアイの三世をみても二世とかなり違いますし、まだ子供である四世も違いますよ。この違いこそが、パラグアイの日本人や二世の主な特徴だと思います。
日付: 2005年10月7日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: アン・カネコ
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
両親は沖縄出身者と内地出身者の結婚反対の風潮を体験 (英語)
沖縄出身の両親の持つ2世。38年間に渡り、日本の野球界で選手・コーチ・スカウト・マネージャーとして活躍。(1925年生)
10代のサトウキビ畑で働いた経験が、スポーツ選手としてのトレーニングに役立つ
沖縄出身の両親の持つ2世。38年間に渡り、日本の野球界で選手・コーチ・スカウト・マネージャーとして活躍。(1925年生)