ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/796/

日系ブラジル人アイデンティティの変化 (ポルトガル語)

(ポルトガル語)「日系」という言葉の意味とその重要性について、私の個人的な経験から、いくつか思い出されることがあります。1つ目は、私が大学へ入学したばかりの時のことで、当時の私は、社会の大多数の部分に属したいと強く意識するようになり、そのような意識が芽生えた以上、私はブラジル人にとして生きなければならないと感じていました。

私が大学生になったのは1968年で、ブラジルは非常に重要な時期を迎えていましたし、学生運動は世界中で全盛期を迎えていました。当時の私には、ブラジル人としての強い自意識があり、その執念の裏で、私の日本人の顔は、私に日本人であることを思い出させ、心の中には常に葛藤がありました。それは、私がブラジルと日本両方について理解しようと踏み出した、重要な瞬間でした。

その後、’70年代から’80年代初頭にかけて、私は日系ブラジル人新聞でジャーナリストとして働き、ページ数の多い日刊紙の中の、わずか1ページ分のポルトガル語ページを担当していました。その後、私は他の新聞社でも働きましたが、いずれも日系コミュニティや日系文化などについて書かれた日系新聞でした。当時の私は、2つの責任を負っていました。日系としての責任と、一般にメディアに関わる者として、事実に沿った報道をするという責任です。

3つ目の体験は、1998年、ブラジル日本移民史料館の館長となった時のことです。私は、日系移民の記録保存を任されるという重大な任務に就くことになり、新しい責任を負うことになりました。50年、100年後、私たちの両親や祖父母のことが、いったいどんな形で残されるのか私には想像もできません。さて、今お話しした3つが、私にとって重要な体験だった訳ですが、私の人生の中心には、常に「日系」に関わる事がありました。


ブラジル ハワイ アイデンティティ 日系アメリカ人 日系 アメリカ合衆国

日付: 2005年10月7日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: アン・カネコ

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

セリア・アベ・オイは1950年イタペチニンガ市で生まれました。祖父母は広島市に近い阿多田島から1929年ブラジルへ移民し、農園で綿やジャガイモを栽培しました。両親も兄弟も同じく農業を続けました。1968年は歴史学を専攻し、1979年にカスペル・リベロ大学のジャーナリスム科を卒業しました。70年代半ばから、ニッパク新聞でポルトガル語で記事を書き始め、複数の新聞社などを通して、日系ブラジル人社会を紹介してきました。1998年からブラジル日本移民史料館の会長になりました。 (2006年7月26日)

サブリナ・シズエ・マケナ

カミングアウトが家族に与えた影響

(1957年生まれ) ハワイ州最高裁判所判事。