Historia de Dekasegi
La idea se me ocurrió en 1988 cuando leí las noticias sobre Dekasegi. "Éste podría ser un buen tema para una novela". Sin embargo, nunca esperé que me convertiría en el autor de este "Dekasegi"...
En 1990, se completó la primera novela y en la última escena la protagonista principal, Kimiko, viaja a Japón en busca de Dekasegi. Once años después, cuando me pidieron que escribiera un cuento, todavía elegí el tema Dekasegi. Luego, en 2008, yo mismo experimenté Dekasegi y comencé a tener muchas preguntas. “¿Qué es Dekasegi?” “¿Dónde está Dekasegi?”
Me di cuenta de que Dekasegi vive en un mundo muy complicado.
A través de esta serie, espero que todos podamos pensar juntos en estas preguntas.
Historias de Esta Serie
História nº 19 (Parte II): O Nakajima vem aí!
28 de mayo de 2014 • Laura Honda-Hasegawa
Parte I >>Foi uma decisão drástica de Nakajima. Até dois meses antes ele trabalhava como pizzaiolo no “Bairro italiano” de São Paulo. Sua esposa Maria Cecília passava os dias fazendo crochê e se ocupando com as plantas do jardim. O que provocou uma virada na vida dos dois foi uma frase dita por Maria Cecília: “Sabia que o meu sonho é um dia conhecer o Japão?”. No mesmo instante, Nakajima lembrou que uns dois anos antes, a sua mãe e …
História nº 19 (Parte I): O Nakajima vem aí!
30 de abril de 2014 • Laura Honda-Hasegawa
O garoto Nakajima detestava as aulas da escola de língua japonesa. Mas vivendo em Bastos, cidade com uma população muito grande de origem japonesa, a todos os lugares que ia, parecia que estava no próprio Japão. Seja a quitanda, a padaria, o salão de barbeiro, o comércio todo estava nas mãos de nikkeis e o hotel também. A família Nakajima era dona de uma granja e o garoto, que era o segundo dos filhos, tinha que ajudar vendendo ovos. Isto …
História nº 18: “Olá, eu estou de volta!”
2 de abril de 2014 • Laura Honda-Hasegawa
Quando Wander estava com oito anos de idade, a sua mãe se casou de novo. Ele era nikkei e trabalhava no mesmo banco que ela. A partir de então, a vida de Wander mudou bastante: passou a estudar em escola particular e ter aulas de judô e computação. Sua família aumentou e ficou mais animada. O padrasto tinha um filho de quinze anos e uma filha de dez. Passaram-se três anos e o padrasto veio falando: “Vou para o Japão …
História nº 17: História de três gerações de decasséguis
19 de febrero de 2014 • Laura Honda-Hasegawa
BATCHAN GUENKI1? JAPÃO AGORA MÓ FRIO MAS COMIGO DAIJOUBU2 GUENKI GUENKI. -- DA MARCELA No papel de carta enfeitado com lindas flores, apenas estas palavras num japonês bem básico. Mas o envelope vinha recheado com muitas fotos. Foto comendo bento com colegas da fábrica. Foto com a …
História nº 16: Embarque São Paulo 18:59
29 de enero de 2014 • Laura Honda-Hasegawa
O Aeroporto de Guarulhos está lotado por um grande número de pessoas com muitas bagagens. Estamos em plena época de férias de verão e os brasileiros estão viajando para o exterior cada vez mais. - Ouvi falar que este ano está fazendo muito frio no Japão. Cuidado para não pegar um resfriado, a Akari e você, viu? E me avise quando chegar lá -despede-se a avó com ar de preocupação. - Pode deixar, batchan. Vou cuidar direitinho da Akari e …
História nº 15 (Parte II): Arigato para “Amatchan”
25 de diciembre de 2013 • Laura Honda-Hasegawa
Yuka nasceu no Japão e viveu lá até os 15 anos de idade, quando seus pais decidiram voltar definitivamente para o Brasil. Para falar a verdade, ela preferia ficar no Japão, prosseguir os estudos e entrar na faculdade para estudar Nutrição. Também era seu sonho vestir quimono e passear com as amigas pela cidade para comemorar a maioridade. Mas como seus pais desejavam muito retornar ao Brasil, não teve outro jeito se não vir junto. Bem que ela se esforçou …