Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/9/30/imin-to-nihonjin/

Interpretando “La inmigración y los japoneses: de los 110 años de historia de la inmigración a Brasil” - Una nueva perspectiva sobre el estudio de la inmigración japonesa en Brasil -

La inmigración y los japoneses: De los 110 años de historia de la inmigración a Brasil ” (editado por Nikkei Shimbun) (Masayuki Fukasawa, Mumeisha Publishing, 2019)

El 28 de abril de 1908, el barco de inmigrantes Kasato Maru, que transportaba a 781 inmigrantes japoneses procedentes de Brasil, zarpó del puerto de Kobe y llegó a Santos el 18 de junio. Este año se cumple el 111º aniversario. A través de muchas idas y vueltas durante este tiempo, hoy se ha establecido en Brasil la comunidad Nikkei más grande del mundo, con aproximadamente 1,9 millones de personas. El 8 de julio se llevó a cabo una ceremonia especial en el Senado Federal para conmemorar el 111º aniversario de la emigración japonesa a Brasil, celebrando las conquistas de estos pioneros de la inmigración japonesa a Brasil.

En este 111º aniversario, Masayuki Fukazawa, editor jefe del Nikkei Shimbun de São Paulo (editado por Nikkei Shimbun), publicó "Los inmigrantes y los japoneses - De los 110 años de historia de la inmigración brasileña" (Editorial Mumeisha). . Este libro difiere de la investigación convencional sobre la inmigración japonesa "brasileña" en que el autor reconsidera la historia de la inmigración, que es la "cara B" de la historia japonesa, e intenta incorporar la historia de la inmigración japonesa en Brasil a la historia moderna de Japón. Destaca y tiene un contenido sumamente interesante.

Utilizando sus muchos años de experiencia y conocimientos periodísticos, ha revisado una gran cantidad de material sobre Japón y Brasil para escribir "Si un grano de arroz no muere: el centenario del asentamiento de inmigrantes japoneses en el Registro de Brasil". Región'' (Editorial Mumeisha, ha publicado enérgicamente libros como ``Katsugumi'' (2014) y ``Katoshigumi Ibun - 70 años después de la guerra de los inmigrantes japoneses en Brasil'' (2017), y a lo largo de este libro se centra sobre el "por qué y el qué", lo que plantea la cuestión de si los japoneses abandonaron Japón o, en otras palabras, las "raíces" de los inmigrantes japoneses.

En respuesta a estas preguntas, el autor describe las raíces de la inmigración japonesa brasileña en términos del río Amazonas, sus “nacientes” (Capítulo 1) y sus “corrientes principales” (Capítulo 2 en adelante), y además, esta última es denominados "corrientes subyacentes (ocultas)" y "corrientes secundarias". También ampliaremos y discutiremos esto. ¿Desde cuándo hay japoneses en Sudamérica? Además, ¿“por qué” y “cómo” llegaron a Sudamérica? "Genryu" remonta estas preguntas al período Azuchi-Momoyama y destaca la existencia de cristianos ocultos y daimyo cristianos en ese momento, así como la relación con el cristianismo, como la orden de Toyotomi Hideyoshi de desterrar a los Bateren.

La "corriente principal" desde el segundo capítulo hasta el último aborda temas innovadores que están relacionados principalmente con la inmigración japonesa a Brasil desde el período Meiji, pero que son diferentes de los temas convencionales. Como el autor menciona a menudo, la razón por la que los japoneses emigraron a Brasil fue en el contexto de la estancada situación social de Japón en ese momento, que se caracterizaba por el crecimiento demográfico y la consiguiente escasez de alimentos. Según Hiroshi Sonoda, administrador de la Oficina de Recuperación de Tierras, "Dos tercios del país están cubiertos de montañas, lo que lo hace inadecuado tanto para la habitación humana como para la agricultura, por lo que cuando se busca un hábitat adecuado, su población era tan densa que podría considerarse incomparable en el mundo" ("Colonial Problems", Fukuoka Nichinichi Shimbun, 11 de mayo de 1918).

En ese momento, Japón no tenía perspectivas de nuevas tierras cultivadas, y aunque tenía una superpoblación y una densidad de población "sin paralelo en el mundo", como nación insular, no pudo expandir su territorio y quedó estancado en todos los lados. Por lo tanto, quisiéramos o no, no nos quedó más remedio que mirar al exterior. Hubo otros problemas económicos causados ​​por acontecimientos como guerras y desastres naturales, pero además de esas teorías convencionales, el autor sostiene que "la zona quedó devastada como un feroz campo de batalla durante la Guerra Boshin y la rebelión samurái que siguió". y "personas que estaban insatisfechas con la Restauración Meiji, como el flujo del Movimiento por la Libertad y los Derechos del Pueblo", en otras palabras, personas que estaban insatisfechas con la Era Meiji, que consistía en "regiones que se convirtieron en "rebeldes". '' o ``perdedores'' de la Restauración Meiji''. Se especula que pudo haber emigrado a Brasil. Esta observación es digna de consideración y se esperan más investigaciones en esta dirección.

Además, la clase que fue objeto de persecución social fue posicionada como una "rama profunda de la sociedad japonesa en el período Meiji", y se llegó a mencionar al "pueblo buraku", que había sido considerado tabú, y " "El pueblo de Okinawa". La descripción detallada de los inmigrantes japoneses que llegaron a Brasil, como "cristianos ocultos", también llama la atención. En particular, el autor parece haber dudado en escribir sobre temas delicados como los de las personas nacidas en Buraku que son discriminadas, pero llega incluso a "saber que sería imposible hacerlo".

Sólo a través de las sabias decisiones del autor podemos comprender las "partes esenciales" de la historia de la inmigración japonesa. Además, la cronología abreviada al final del libro, que contrasta los acontecimientos en Japón y los acontecimientos en el mundo, simplemente resume el contenido discutido en el texto principal y destaca la estrecha interacción entre la historia japonesa y la historia mundial (las relaciones de inmigración japonesas). Se puede sentir el entusiasmo del autor por lo que intenta transmitir.

En este libro, el autor, que actualmente es el editor en jefe de Nikkei Shimbun, cita al ex editor en jefe de la compañía diciendo: "La inmigración japonesa es un gran experimento etnológico. Me interesa saber cómo Los grupos étnicos cambian", reflexionó el autor, y se centró particularmente en escribir la sección inicial, "Cómo comenzó el gran experimento". El prefacio afirma que no toca mucho los "resultados experimentales".

Es cierto que hay coherencia en la actitud y la conciencia de explorar las raíces de los inmigrantes japoneses, preguntando por qué y qué tipo de japoneses abandonaron Japón. Sin embargo, si tuviera que añadir, me gustaría añadir que si hubiera un poco de explicación sobre el proceso del gran experimento, es decir, el proceso de "cómo cambian las cosas", como dijo el ex editor - describe el jefe, la comprensión de los inmigrantes japoneses en Brasil mejoraría aún más. Creo que es posible que hayamos logrado avances.

Por ejemplo, la "cuestión antijaponesa" o la "cuestión de exclusión de la inmigración japonesa" serían un buen ejemplo. Esto puede denominarse el "lado B" de la historia japonesa o la "verdad detrás de escena" de la historia de la inmigración, y se manifestó en la primera mitad del siglo XX en Estados Unidos, Brasil, Perú y Japón. otros destinos a los que acudían los inmigrantes japoneses en ese momento. En Brasil, un hombre llamado Luis Gómez escribió un artículo en el periódico brasileño (Jornal do Brasil) del 30 de abril de 1912, quien describió a los japoneses como "una raza amarilla antiestética que es exactamente lo opuesto a los ideales del arianismo". e "inferiores", aparecieron artículos criticándolos como una "especie" y una "raza inasimilable".

Políticamente, en 1917, menos de diez años después de la inmigración, un prometedor legislador, Mauricio Paiva de Lacerda, planteó cuestiones sobre los términos del contrato para la construcción de una colonia japonesa. Posteriormente, en 1923, Fidelis Reis presentó un proyecto de ley para restringir la inmigración, comúnmente conocido como "Reis Bill", y aunque tuvo éxito en ese momento, la revolución de 1930 llevó a Getulio Vargas a convertirse en presidente del gobierno provisional. Varios factores han conducido a tendencias desfavorables en la inmigración japonesa a Brasil y, finalmente, en 1934, se aprobó y se hizo cumplir la "Ley de Restricción en Dos Partes de la Inmigración Extranjera".

Conflictos como la cuestión antijaponesa suelen surgir debido a algún tipo de relación causal. Respecto a los primeros inmigrantes japoneses, hubo diferencias significativas no sólo en términos de idioma sino también en modales y costumbres. Aunque los inmigrantes japoneses eran trabajadores, también fueron calificados de bárbaros e incivilizados, y es cierto que hubo voces del lado japonés, incluido Miura Miura, para mejorar la calidad de sus propios inmigrantes. (Osaka Asahi Shimbun, Bakusai Immigration and the Key to Improving Qualities (Parte 1 y 2), 21 y 22 de junio de 1924) La fundación de la actual comunidad japonesa de aproximadamente 1,9 millones de personas en Brasil fue Si bien hubo un esfuerzo constante por parte de nuestros Los predecesores de los inmigrantes japoneses que superaron dificultades indescriptibles, detrás de escena también estaba la cuestión antijaponesa, un evento que hizo que los japoneses quisieran apartar la vista. No lo olviden.

En este libro, el autor cita "las actividades de los inmigrantes japoneses y sus descendientes mientras estuvieron en Brasil" como una "brecha" en la historia de la inmigración japonesa a Brasil, en la continuidad del pasado al presente. Si este es el caso, el estudio del autor sobre "el comienzo del gran experimento de la inmigración japonesa" sin duda proporcionará una pista importante para llenar ese vacío.

Sin embargo, para llenar este vacío, es necesario realizar un estudio histórico cuidadoso y considerar las actividades de los inmigrantes japoneses y sus descendientes "mientras estuvieron en Brasil". Este punto será un tema futuro para investigaciones sobre la inmigración japonesa en Brasil.

Desafortunadamente, a pesar de las palabras de Boshu, no se incluyeron referencias. Además, creo que hubiera sido bueno tener alguna discusión sobre la relación (historia) entre japoneses y inmigrantes extranjeros en Brasil, aunque este es sólo mi interés personal. Sin embargo, esto no resta valor a este libro de ninguna manera.

En cualquier caso, no es fácil para un crítico revisar a fondo el amplio contenido que el autor analiza en este libro. Sin embargo, al observar la historia de la inmigración japonesa desde una perspectiva poco convencional y conectarla con la cuestión de los trabajadores extranjeros, incluidos los japoneses-brasileños que trabajan hoy en Japón, cuestiona el estado de la inmigración. También especula que si la historia de la inmigración se sitúa dentro de la historia moderna de Japón, habrá un cambio en la "conciencia isleña" del pueblo japonés.

En cualquier caso, se espera que este libro sirva como catalizador para el desarrollo acelerado de la investigación sobre la historia de la inmigración. En este sentido, el libro ``Inmigrantes y japoneses: De los 110 años de historia de la inmigración a Brasil'' es una excelente obra literaria para aquellos interesados ​​en Brasil, y vale la pena leerla.

*Este artículo es una reimpresión de “ Nikkei Shimbun ” (2 de agosto de 2019).

© 2019 Kiyokatsu Tadokoro, Ryo Kubohira

reseñas de libros Brasil Imin to Ninonjin (libro) Masayuki Fukasawa revisiones
Acerca del Autor

Nacido en 1948, en la prefectura de Kumamoto. Después de graduarse de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto, estudió en el extranjero durante dos años en la Escuela de Graduados de la Universidad Federal Fluminense en Brasil. Después de regresar a Japón, completó sus estudios de posgrado en la Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto. Después de trabajar como investigador en el Instituto de Investigación de Campo de Geografía Histórica (FHG) y asistente en la Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto, se convirtió en profesor en la misma universidad. Director del Centro de Investigaciones sobre Cultura Étnica Brasileña. Estudios regionales brasileños basados ​​en la etnogeografía. Autor de numerosos libros sobre cultura y literatura brasileña.

(Actualizado en septiembre de 2019)


Nacido en 1991, en la prefectura de Hyogo. Después de graduarse de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto, completó sus estudios de posgrado en la Universidad de Osaka. Estudió en el extranjero en la Universidad de Brasilia (2013) y la Escuela de Graduados de la Universidad de São Paulo (2016). Posteriormente, trabajó como estudiante de investigación en la Escuela de Graduados de la Universidad de Osaka y actualmente es investigador principal en el Centro de Investigación de Cultura Étnica Brasileña. Su especialidad son los estudios regionales de Brasil, incluidas investigaciones relacionadas con la inmigración basada en el racismo en la historia moderna.

(Actualizado en septiembre de 2019)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más