Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2018/08/29/

El dramaturgo Wakako Yamauchi, recordado por Y el alma bailará

Wakako Yamauchi habla de su trabajo durante una feria del libro en Torrance en marzo de 2010. Encarcelada en Poston, sus escritos capturaron de manera conmovedora las luchas de Issei y sus hijos Nisei. (MARIO G. REYES/Rafu Shimpo)

Wakako Yamauchi, una reconocida escritora nisei mejor conocida por su obra And the Soul Shall Dance , falleció el 16 de agosto en su casa de Gardena, CA. Ella tenía 93 años.

Se la recuerda por representar las luchas de los inmigrantes japoneses y sus hijos durante la Gran Depresión y la Segunda Guerra Mundial, que ella experimentó personalmente.

Yamauchi, que también fue cuentista, poeta y pintor, publicó dos libros, Songs My Mother Taught Me: Stories, Plays, and Memoir ” (1994) y Rosebud and Other Stories (2011).

Nació como Wakako Nakamura el 24 de octubre de 1924, en Westmorland, de padres issei que cultivaban en el Valle Imperial, cerca de la frontera con México. Como agricultores arrendatarios, se mudaban continuamente con cuatro hijos a cuestas, siguiendo el trabajo de ciudad en ciudad. Durante la Gran Depresión, su padre se vio obligado a empezar a cultivar por sí mismo y su madre lo ayudaba en el campo, pero también enseñaba japonés los domingos en la iglesia budista. Al no poder llegar a fin de mes, también abrieron una pensión para otros inmigrantes japoneses.

Pearl Harbor fue bombardeado cuando Yamauchi tenía 17 años. Recordó en una entrevista que sus compañeros nisei dejaron de ir a la escuela y uno de sus profesores condenó a los "japos" por atacar a Estados Unidos. Ella y su familia fueron encarcelados en el campo de concentración de Poston en Arizona. Fue allí donde conoció al escritor nisei Hisaye Yamamoto, unos años mayor que ella y ya establecido en la prensa japonesa americana.

Wakako Yamauchi (tercero desde la izquierda) y su colega escritor Hisaye Yamamoto (izquierda) estuvieron encarcelados en Poston, Arizona, durante la Segunda Guerra Mundial.

Yamauchi había disfrutado de la columna de Yamamoto en The Kashu Mainichi, escrita bajo el seudónimo de Napoleón, y luego recordó su decepción cuando descubrió que Napoleón era una mujer. Ambas mujeres trabajaron en el periódico del campamento, The Poston Chronicle, como maquetadoras y escritoras colaboradoras, y compartían un interés por el arte y la literatura. Hasta el fallecimiento de Yamamoto en 2011 a los 89 años, los dos mantuvieron una estrecha amistad de inspiración y apoyo artístico de toda la vida.

Después de un año y medio en Poston, Yamauchi se mudó a Utah y luego a Chicago, donde trabajó en una fábrica de dulces y comenzó a asistir a obras de teatro, lo que marcó el comienzo de su amor por el teatro. En 1948 se casó con Chester Yamauchi (1923-1992). Aunque la pareja se divorció más tarde, ella continuó escribiendo con su nombre de casada.

Su hija Joy, que se desempeñaba como editora de Tozai Times , un periódico mensual fundado por Chester, falleció en 2014 a los 58 años.

Al regresar a Los Ángeles después de la guerra, Yamauchi estudió pintura en el Otis Art Center y luego tomó un curso por correspondencia sobre escritura de cuentos. Aunque era más conocida como artista, en 1960 The Rafu Shimpo le pidió que contribuyera a su edición anual navideña y, a partir de ese año, escribió regularmente un cuento o ensayo para el periódico.

Yamauchi, una ávida lectora desde la infancia, ha citado una variedad de influencias literarias, incluidas Henry Wadsworth Longfellow, Zane Grey, Thomas Wolfe, Tennessee Williams y muchos de sus colegas escritores asiático-americanos.

En 1974, un grupo de escritores asiático-americanos, liderados por Frank Chin, Jeffery Paul Chan, Lawson Fusao Inada y Shawn Wong, organizaron una antología histórica titulada "Aiiieeeee!", que publicó el cuento de Yamauchi And the Soul Shall Dance después de que Yamamoto sugiriera para su inclusión. Las historias de Yamauchi aparecieron en otras antologías, incluida Counterpoint: Perspectives on Asian America (1976), así como en la publicación académica Amerasia Journal.

Sus otras historias incluyen "Los barqueros del río Toneh", "El Sensei" y "Shirley Temple, Hotcha-cha".

Recordó en una entrevista que “El Sensei”, que trataba sobre la vida en el campamento, enfureció a su profesora de escritura caucásica. “Ella quería terminar el pastel americano, no una crítica a los campos de internamiento japonés-estadounidenses... Pero la historia era de mi marido y yo tenía que contarla tal como sucedió. Entonces me di cuenta de que un punto de vista filosófico y político aceptable era importante para las publicaciones convencionales, así que dejé de buscar publicaciones blancas y escribí para Rafu Shimpo ... Sabían lo que estaba diciendo”.

El director artístico de East West Players, Mako, leyó And the Soul Shall Dance y convenció a Yamauchi para que lo convirtiera en una obra de teatro, a pesar de que nunca antes había escrito para el teatro. “Así que envié a mi hija a la Biblioteca Gardena a buscar un libro sobre cómo escribir obras de teatro”, dijo a Los Angeles Times .

La obra se representó por primera vez en East West Players, ganando el Premio del Círculo de Críticos de Drama de Los Ángeles a la mejor obra nueva de 1977 y recibiendo una crítica favorable de Dan Sullivan de The LA Times . Contaba la historia de dos familias, los Okas y los Murata, que cultivaban en el Valle Imperial en la década de 1930. Los Okas tienen un matrimonio problemático y un pasado oscuro, y la esposa anhela regresar a Japón. La historiadora del teatro Esther Kim Lee la calificó como una “producción innovadora [que] puso a la compañía en el mapa del área de Los Ángeles”.

Al año siguiente, And the Soul Shall Dance se produjo como un drama televisivo para la estación KCET de PBS en Los Ángeles, con Haunani Minn, Yuki Shimoda, Denice Kumagai, Pat Li, Sab Shimono y Diane Takei, quienes habían aparecido en la serie. versión escénica. La obra se sigue representando en todo el país y también se ha producido en Japón bajo el título Soshite Kokoro wa Odoru .

Las obras posteriores de Yamauchi incluyen 12-1-A (la dirección de su familia en Poston), que se desarrolla en el campamento y también se representa ampliamente; y La esposa del presidente , que trata sobre la viuda de Mao Zedong, Jiang Qing. Ambos están incluidos en The Politics of Life: Four Plays by Asian American Women (1993), editado por Velina Hasu Houston. El 12-1-A también se ha producido en Japón.

Wakako Yamauchi se encuentra con el elenco de su obra 12-1-A , dirigida por Shizuko Herrera (izquierda), después de una actuación en Cal State LA en 2012. (JK YAMAMOTO/Rafu Shimpo)

La obra de Yamauchi The Music Lessons , que trata sobre una madre soltera que dirige una granja y su difícil relación con su hija, complicada por la llegada de un nuevo peón, está basada en su cuento “In Heaven and Earth” y está incluida en Songs. Me enseñó mi madre junto con Y el alma bailará .

"Algunas de sus mejores obras literarias exploran cómo las experiencias y aspiraciones de su generación, vistas a través de la perspectiva distintiva de una mujer japonés-estadounidense, chocan con los obstáculos de la discriminación racial y de clase", escribió Patricia Wakida, editora de Only What We Could Carry: The Japanese. Experiencia de internamiento estadounidense . “Yamauchi se basa hábilmente en sus experiencias y observaciones de vida (de sus padres inmigrantes y la tensión entre las dos generaciones, el trauma de la Segunda Guerra Mundial, el reasentamiento y la asimilación de la posguerra y el proceso de envejecimiento) para crear su arte.

“Muchas de sus historias representan a mujeres Issei y Nisei que luchan con las barreras de género y etnia, al mismo tiempo que se resisten a las normas patriarcales y las consecuencias de su autoexpresión y deseo de independencia”.

Yamauchi recibió numerosos premios, incluidas subvenciones Rockefeller, la beca Brody Art Fund y el premio regional American Theatre Critics a la obra destacada.

Aparece, junto con la artista textil Momo Nagano y la cantante Mary Nomura, en Words, Weavings & Songs , un documental de 2002 de John Esaki. Aunque los tres estuvieron encerrados detrás de alambre de púas cuando eran adolescentes, sus espíritus creativos se mantuvieron impávidos y sus vidas se fortalecieron con el arte, la música y la literatura.

Como miembro de Pacific Asian American Women Writers West, que se estableció en 1976, Yamauchi hizo varias lecturas en eventos comunitarios. Otros miembros de PAAWWW han incluido a Joyce Nako, Jude Narita, Miya Iwataki, Sue Kunitomi Embrey, Cecilia Manguerra Brainard, Amy Uyematsu, Emma Gee, Diane Ujiiye, Naomi Hirahara, Sumi Haru, Pamela Tom, Chungmi Kim, Momoko Iko y Akemi Kikumura Yano. .

A medida que se corrió la voz sobre el fallecimiento de Yamauchi, muchos amigos y asociados publicaron recuerdos en Facebook.

Garrett Hongo, poeta nominado al Pulitzer y editor de Songs My Mother Taught Me : “Mi amado kumu mele , maestro de vida, arte y amor por nuestra historia y nuestra gente, ha cruzado el Río de las Estrellas. He mana'o he aloha …”

Lillian Howan, autora de The Charm Buyers y editora de Rosebud and Other Stories : “Poseía a la vez un ingenio agudo y claro y una compasión generosa, una artista excepcional y poco común que podía expresar su visión tanto en palabras como en pintura. Estoy desconsolado y busco palabras para expresar mi profunda gratitud, respeto, asombro y amor por Wakako. Adelante, querida gran alma”.

Karen Huie, que interpretó el papel principal en La esposa del presidente : “Wakako Yamauchi era una de mis amigas más queridas. La vida era desconcertante cuando llegué por primera vez a Los Ángeles. Supuse que pertenecía a grupos asiático-americanos simplemente porque soy asiático-americano. Después de una noche de acoso por parte de otras escritoras asiático-americanas, Wakako vino a rescatarme y me ayudó a comprender que me atacaron por celos. Nos hicimos amigos para toda la vida”.

Chris Tashima, actor y director ganador del Oscar por Visas y Virtue : “Obras de teatro (mi primer papel dramático), talleres, lecturas, una película que no estaba terminada… y más. Una suerte haber compartido parte del recorrido de muchas de sus obras. Siempre inquietantes y desgarradoras, nos enriquecemos con sus palabras”.

Not So Ancient, un podcast de historia del teatro asiático-americano: “Estamos increíblemente tristes de enterarnos del reciente fallecimiento de Wakako Yamauchi, uno de los varios dramaturgos de la primera ola del teatro asiático-americano. Nos sentimos muy honrados de haber grabado un episodio de nuestro podcast sobre su trabajo, que estará disponible este viernes. Es importante que sigamos recordándola a ella y a su trabajo en nuestro campo. QEPD Wakako. Gracias por todo lo que has hecho por nosotros”.

GENseng Geneseo (Nueva York): “GENseng lamenta informar que Wakako Yamauchi, quien escribió 'And the Soul Shall Dance', un clásico de la dramaturgia asiático-americana, falleció. GENseng tuvo el honor de producir la obra en 2011. Yamauchi era una dama del teatro amable y digna. No la volveremos a ver así”.

Le sobreviven los nietos de Yamauchi, Alyctra Matsushita (prometido Peter Chisom) y Lucas Matsushita; yerno, Víctor Matsushita; hermana, Yukiko Sugiyama; y cuñado, Jay Takaya.


Nota: Alguna información biográfica proporcionada por Densho y Encyclopedia.com.

*Este artículo se publicó originalmente en The Rafu Shimpo el 24 de agosto de 2018.

© 2018 The Rafu Shimpo

And the Soul Shall Dance (obra de teatro) Arizona autores campos de concentración East West Players (organización) generaciones nisei obituarios dramaturgos campo de concentración de Poston Estados Unidos Wakako Yamauchi Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial escritores
Acerca del Autor

El Rafu Shimpo es el principal periódico de la comunidad japonesa americana. Desde 1903, ha brindado cobertura y análisis bilingüe de noticias nikkei en Los Ángeles y más allá. Visite el sitio web de Rafu Shimpo para leer artículos y explorar opciones de suscripción para noticias impresas y en línea.

Actualizado en septiembre de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más