Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/938/

Los deberes de la encargada de los testigos (Inglés)

(Inglés) Bueno, creo que las audiencias de la comisión realmente me conmovieron.  Y yo, como ve, fui la encargada de los testigos, y era la persona que iba y traía los testigos para que testificaran. Y mientras me involucraba cada vez más en esto, bueno, me interesé más y más, especialmente cuando escuchaba mucho sobre…escuchaba las historias de lo que le había sucedido a tanta gente.  Y las historias eran tan conmovedoras… Muchas personas estaban dispuestas a escribir un testimonio, pero convencerlas de ir allá y hablar de eso, fue realmente difícil.

Y entonces cuando finalmente tuvimos un grupo de personas listas para testificar, tuvimos sesiones, sabe. Quiero decir,  muchas personas hablaban sobre hacer audiencias de prueba y cosas de ese tipo. Bueno, teníamos monitores de televisión  y tuvimos una enfermera psiquiátrica ayudándonos, y tuvimos sesiones en las que nos reuníamos y solo teníamos cinco minutos, sabe, para testificar. Así que practicábamos frente al monitor, pero la primera vez que nos reunimos y tuvimos un pequeño grupo, fue muy emotivo. Y recuerdo, yo misma, como me deshice y lloré y no podía hablar.


movimiento por el reclamo de compensaciones

Fecha: 11 de septiembre de 1997

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Becky Fukuda

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Chie Tomihiro nació y creció en Portland, Oregon. Tenía 16 años cuando se desató la Segunda Guerra Mundial, y su padre fue pronto detenido por el FBI por haber sido presidente de la Cámara de Comercio Japonesa Americana. Ella fue primero enviada al Centro de Asambleas de Portland Assembly Center y luego encarcelada en Minidoka, Idaho. Su padre, por otro lado, permaneció preso en un campo de Nueva México por tres años.

Luego de la guerra, su familia se reencontró y se instalaron primero en Denver, Colorado, y posteriormente en Chicago, Illinois. Tomihiro participó activamente en la filial de Chicago de la Liga Ciudadana Japonesa Americana (JACL, por sus siglas en inglés). Chicago fue uno de los lugares en donde se desarrollaron las audiencias federales a cargo de la Comisión sobre Confinamiento y Reubicación de Civiles durante la Guerra (CWRIC, por sus siglas en inglés) en el año 1981. Presidiendo el Comité de Indemnización de esta filial, Chie Tomihiro movilizó a voluntarios locales a contar sus experiencias. En 1983, el CWRIC concluyó que la encarcelación de los japoneses americanos no podían ser justificados como “necesidad militar”, sino que por el contrario estaban basados en "los prejuicios raciales, la histeria bélica y la deficiencia del liderazgo político." (15 de abril de 2008)

Uyehara,Grayce Ritsu Kaneda

La importancia de la educación para alcanzar los desagravios por los encarcelamientos (Inglés)

(1919-2014) Activista de derechos humanos y reparación para los americanos de descencia japonesa que estuvieron encarcelados durante la Segunda Guerra Mundial.

Shibayama,Art

Compensación denegada como japonés-peruano (Inglés)

(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial

Shimomura,Roger

Recibir una reacción negativa de mi padre al preguntarle sobre su experiencia en la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

Yamasaki,Frank

Reflexiones sobre la compensación (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Ito,Mitsuo

Movimiento por el reclamo de compensaciones (Redress Movement) en Canadá (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Experiencias positivas con Asian Americans for Action (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

Pagos de compensación a isseis que no estuvieron en los campos (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

Esperando el momento justo para empezar el Redress Movement (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Jack

Su testimonio tiene más credibilidad en razón de su raza (Inglés)

(1922 - 2005) Oficial retirado de Contraespionaje de las Fuerzas Armadas Estadounidenses

Herzig,Jack

Reuniendo a la comunidad japonesa estadounidense a través de una acción legal conjunta (Inglés)

(1922 - 2005) Oficial retirado de Contraespionaje de las Fuerzas Armadas Estadounidenses

Bannai,Lorraine

Sentirse furiosa al leer el caso de la Corte Suprema: “Korematsu contra los Estados Unidos” (Inglés)

(n. 1955) Abogada

Bannai,Lorraine

Respuesta a la pregunta: “¿Aún representa el caso “Korematsu contra los Estados Unidos” una amenaza a las libertades civiles de los americanos? (Inglés)

(n. 1955) Abogada

Minami,Dale

La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Minami,Dale

El recuerdo del momento en que escucharon el veredicto del caso Fred Korematsu con el recurso coram nobis (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Minami,Dale

El impacto histórico y personal del caso Korematsu con el recurso coram nobis

(n. 1946) Abogado