Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1558/

Lehman shock’s impact on the Japanese Brazilian community in Japan (Portuguese)

(Portuguese)

This, this crisis sure made a difference, right, because ... At the time of the crisis, the Brazilians began going back because at that time Brazil was doing better than Japan. I mean, maybe not like, better, but things were picking up, see what I mean? So folks were already thinking of returning to Brazil, ya know, to set up their own business. So ... It's ... Huh … All the shopkeepers were affected. Especially those who had invested a lotta money; those big shopkeepers, who had a big store, who depended on the Brazilian folks [as customers], ya know?

Ah ... But today – I mean, not today. After the earthquake, there was also that – there was the crisis, so folks were already going back to Brazil. And then came the earthquake, and everything came tumbling down … So they left, mostly families, ya know? Yeah, people got scared of the, what do you call it, ra ... Radiation, ain’t it? So folks, mostly families ... Well, they at least sent their children [back to Brazil] ... And the wife [sic], they left for Brazil, too, see? That sure made a whole lotta difference.

But even with this, this difference of ... of crisis, earthquake … But ya know, it’s still a country where we can get by. Still can. Because we’re not dependent only on foreigners; we also have the Japanese clientele these days, ya know, who has become so used to Brazilian food and all that, ya know? So that's how we’ve managed to get by, see?


Fecha: October 19, 2016

Zona: Gunma, Japan

Entrevista: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Antonio Shinkiti Shikota nació el 12 de setiembre de 1962, en la ciudad de Campinas, estado de São Paulo, Brasil. Sus padres nacieron en Japón. Deseando empezar su propio negocio, siguió el consejo de un amigo y fue a Japón. Inicialmente, trabajó en una fábrica y le llegó a gustar, por lo que se quedó en el país. Hoy en día, él vive en la ciudad de Oizumi y es el dueño de una tienda ambulante de productos brasileños en Japón. La tienda ambulante es un camión que ofrece una variedad de productos brasileños dirigidos básicamente a un público nikkei. Antonio ama mucho vivir en Japón y en la ciudad de Oizumi. (Febrero 2018)

Oi,Celia

El impacto de Japón en la imagen del Nikkei en Brasil (Portugués)

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

Moromisato, Doris

Integración de los nikkei a la sociedad

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

Taoka,Isao

The Current Conditions of Dekasegi from Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embajador de Paraguay en Japón

Onchi,Toshiko Elena

The breakdown of the family structure as a result of the deskasegi movement (Spanish)

Peruano japonés en Japón

Hirano,Paulo Issamu

Moved to Japan as my dekasegi father called on me (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

Hirano,Paulo Issamu

Facing hardships in Japan (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

Hirano,Paulo Issamu

From being a dekasegi to a long-term resident (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

Matsumoto,Juan Alberto

Supporting Nikkei in Japan (Japanese)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón.