Kizuna: Histórias dos Nikkeis sobre o Terremoto e Tsunami no Japão

Em Japonês, kizuna significa fortes laços emocionais.

Esta série de artigos tem como propósito compartilhar as reações e perspectivas de indivíduos ou comunidades nikkeis sobre o terremoto em Tohoku Kanto em 11 de março de 2011, o qual gerou um tsunami e trouxe sérias consequências. As reações/perspectivas podem ser relacionadas aos trabalhos de assistência às vítimas, ou podem discutir como aquele acontecimento os afetou pessoalmente, incluindo seus sentimentos de conexão com o Japão.

Se você gostaria de compartilhar suas reações, leia a página "Submita um Artigo" para obter informações sobre como fazê-lo. Aceitamos artigos em inglês, japonês, espanhol e/ou português, e estamos buscando histórias diversas de todas as partes do mundo.

É nosso desejo que estas narrativas tragam algum conforto àqueles afetados no Japão e no resto do mundo, e que esta série de artigos sirva como uma “cápsula do tempo” contendo reações e perspectivas da nossa comunidade Nima-kai para o futuro.

* * *

Existem muitas organizações e fundos de assistência estabelecidos em todo o mundo prestando apoio ao Japão. Siga-nos no Twitter @discovernikkei para obter maiores informações sobre as iniciativas de assistência dos nikkeis, ou dê uma olhada na seção de Eventos. Se você postar um evento para arrecadar fundos de assistência ao Japão, favor adicionar a tag “Jpquake2011” para que seu artigo seja incluído na lista de eventos para a assistência às vítimas do terremoto.

community en

The Great Tohoku Disaster - Part 1

I lived in Sendai, Japan (1995 to 2003) where I worked as an English teacher and correspondent for the Nikkei Voice newspaper in Toronto, Canada. I travelled extensively throughout the Tohoku Region that has been devastated by the March 11th tsunami and earthquake. My wife, Akiko, is from Sendai where her family lives. I still have many friends that I correspond with who live in the affected area. I am writing the “Great Tohoku Disaster” with the intent to give Discover Nikkei readers a truer sense of the magnitude and extent of this catastrophe from the point of view of ...

continue a ler

community en es

Explaining why I haven't left Japan or even Tokyo: Radiation, Mass Media and more: Part 2

Read Part 1 >>

*What was your experience with the earthquake?

We were in our Nikkei Youth Network office located on the 6th floor of a building in Shibuya, Tokyo. Around 3pm, we felt as if our building was being hit and pushed by someone. With my colleague Mao, we ran down the stairs and to the Aoyama Gakuin University, which is right besides our building, because they have an open air space as a refuge in cases like these. From there, we could see how the skyscrapers would move as if they were made out of soft plastic, and hear ...

continue a ler

community en es

Explaining why I haven't left Japan or even Tokyo: Radiation, Mass Media and more - Part 1

Before I start, I would like to ask the international news media to stop using the situation in Japan—bloating the facts—and making it into entertainment to sell more papers and commercials. Many foreigners who live in Japan and can’t speak Japanese are guided solely on these kinds of news which are made thousands of kilometers out of here, and sadly, much of that information is erroneous, misleading, and/or out of proportions, and has brought panic to them.

I have been receiving many messages on my inbox asking me why I haven’t left the country, why ...

continue a ler

community en

Secret Asian Man: Far away thoughts

Tak Toyoshima reflects on his feelings after the March 11, 2011 earthquake in Japan and its continuing aftermath through his comic Secret Asian Man.

I have to say that I’ve been especially touched by how people (neighbors, bank teller, school bus driver...) have been asking if I had family in Japan and if everyone was OK. It’s a nice balance to the ridiculous nastiness and public displays of ignorance.

*This comic was originally published on the Secret Asian Man blog on March 17, 2011.

continue a ler

community en

Nikkei View: Thoughts on the Great Tohoku Kanto Earthquake and tsunami from a Japanese American in Denver

Unless you live in California, most Americans can’t imagine what it’s like to be in a minor earthquake, never mind a major one. As a kid in Japan, I lived through lots of little quakes. They were no big deal. If the quake seemed serious or went on too long, we’d simply go outside and wait. But there was never a major quake when I lived in Japan.

In the 1990s, on a trip to Japan with my mother, an earthquake hit just after I checked into a hotel in Sapporo. I was hanging up shirts and ...

continue a ler