Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/series/andes-wo-koeta-nipponjin/

Povo japonês além dos Andes


15 de Dezembro de 2010 - 12 de Janeiro de 2011

Cruzamos os Andes a pé e descemos de canoa as cabeceiras do Amazonas para entrar na Bolívia. Foi uma viagem infernal, com medo de doenças causadas pelos extremos de frio e calor, bem como de feras ferozes na selva, e as pessoas que fizeram esta viagem mais tarde passaram a ser conhecidas como a “descendência peruana”. Quando cerca de 100 “peruanos” desembarcaram em Liberalta, Bolívia, a população era inferior a 3.000. Agora, 100 anos depois, a cidade cresceu para mais de 100.000 habitantes.

Nesta coluna apresentaremos a história dos nipo-americanos do Liberalta que foram apresentados ao blog "Japoneses além dos Andes" por um membro da JICA.

Japoneses que cruzaram os Andes >>



Stories from this series

リベラルタのニッポン人 (4) -麻生 直衡-

12 de Janeiro de 2011 • Shoko Hibino

43歳。沖縄県出身。那覇市在住の頃、友人であるペルー出身の日系家族と共にボランティアグループに参加していたときに、偶然何かで「リベラルタの沖縄出身日系人が、沖縄のことをしりたがっている。」という記事を見た。 それなら自分も役にたてるかもしれないと思った。 これがリベラルタを知るきっかけだった。 * * * ボランティア活動を通して知り合ったボリビア人が帰国したのを機に、自身もボリビアを初めて訪れた。 その後、日本語教育の勉強をしたのち、2004年から2006年にかけて、日…

タイムスリップ・リベラルタ 1999年 -日系3世に生まれて- その2

5 de Janeiro de 2011 • Yasukara Hayashida

>> その1ところで私の祖父林田両太郎は、1908年4月7日に、第5回航海船「厳島丸」で横浜港を出発しました。当時、22歳という若さでした。5月21日にペルーのカリャオ港に到着し、オルヤで汽車を降りた後、徒歩でチャンチャマヨのナランハル耕地へ向いました。 その頃、アマゾン川流域は空前のゴム景気にわき、ペルー移住者の多くはアンデス山脈を超えてボリビアに向いました。しかし日本とボリビアの通商条約締結前であったので、日本政府の保護などはなく、日本人たちは丸裸同然の状態で入国したの…

タイムスリップ・リベラルタ 1999年 -日系3世に生まれて- その1

4 de Janeiro de 2011 • Yasukara Hayashida

私は日本人を祖父に持つ日系3世のボリビア人です。しかし18歳になるまで、日本語や日本文化を学ぶことはありませんでした。父は、日系2世でしたが、父も私もボリビアで生まれ、教育もボリビア人として受けました。 そのような環境で育った私ですが、幼い頃からなんとなく日本語に興味があり、学んでみたいと思っていました。しかし母に反対されて、ボリビア日本文化センターの日本語教室に通うことはできませんでした。18歳になったとき、ようやく日本語教室に通う機会を得ることができました。この日本語…

リベラルタのニッポン人 (3) -義元 徳憲-

29 de Dezembro de 2010 • Shoko Hibino

73歳。沖縄県出身。 1961年リベラルタに入る。当時23歳。日本から船に乗りブラジルへ。そこから汽車でボリビアサンタクルスへ。ちょうどボリビア独立記念日と重なり、2週間サンタクルスに滞在の後リベラルタへ。父、母、妹の4人で入った。当時は思っていたのとあまりに違ったのでとても悔しかった。 ゴム景気によって沢山の外国人がやってきた。日本人も例外ではなくその頃5000人程の日系人がおり、一番多いころで日本人は600人いた。1980年頃からはゴム景気も下降し、入ってくる外国人も減…

リベラルタのニッポン人 (2) -義元 富子-

22 de Dezembro de 2010 • Shoko Hibino

70歳。沖縄県出身。1961年、叔母の呼び寄せによりリベラルタに入る。(叔母の夫はペルー下り。この時、既に他界しており、叔母は一人でリベラルタに居た。)父、母、兄、本人の4人。当時20歳。 飛行機でリベラルタへ。空港に着くなり、歩いても、歩いても街が見えてこない。 白いワンピースが汚れ、ハイヒールが泥だらけになったころ、「Plaza(広場)はどこですか」と尋ねたところ「今あなたが居る場所がPlaza(広場)です」と言われた。 周りには牛と草と木しかなかったので、ここがPl…

リベラルタのニッポン人 (1) -近野 房江-

15 de Dezembro de 2010 • Shoko Hibino

ボリビアのリベラルタ移民について調べるにつれ、リベラルタにかけられた希望やそれを叶える為の途方もない苦労が、涙ながらにお話を聞かせて下さった一世の方々からも窺えました。上手く文章に出来なかったのがもどかしいですが、リベラルタ移民が残した辛苦の足跡が紛れも無くボリビア日本人移住の歴史の道に繋がっている事をより多くの方に知って頂ければ幸いです。 * * * 84歳。熊本県出身。 1936年、祖父の呼び寄せによりリベラルタへ。父(一男)、母(ハツヨ)、姉、フサエさんを含め4人姉…

Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações
Authors in This Series

Nasceu em 2 de setembro de 1969 em Liberalta, filha mais velha de Oswaldo Hayashida e Teresa Oliver. O mais velho de seis irmãos, três irmãs mais novas e dois irmãos mais novos. Seu avô, Ryotaro Hayashida, era originário de Akatagun, província de Kumamoto, e depois de se mudar para o Peru em 1908, estabeleceu-se em Liberalta em 1910. Seu avô, Venancia Oyola, é liberalta. A família Hayashida está enraizada em Liberalta há 100 anos, começando pela geração do meu avô.

(Atualizado em dezembro de 2010)


Nasceu na província de Shiga em 1983. Desde abril de 2009, ele trabalha como Voluntário de Cooperação Exterior do Japão na cidade de Liberalta, província de Beni, República da Bolívia. Depois de assumir o cargo, descobri que a cidade de Liberalta foi o primeiro lugar para onde os japoneses se mudaram, há mais de cem anos. Embora já existissem mais de 600 japoneses morando no país, ele ficou interessado em saber como a cultura japonesa é pouco transmitida hoje, então passou a entrevistar imigrantes. Durante esse período, aprenderemos sobre a história do desenvolvimento liberal e as contribuições dos nipo-americanos por meio de um número limitado de materiais.

(Atualizado em dezembro de 2010)