Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2020/3/17/uncle-tachi-1/

Algumas lembranças e reflexões sobre o tio Tachi - Parte 1

James Tatsushi Ukita

James Tatsushi Ukita nasceu em 14 de dezembro de 1920, sendo um dos quatro filhos de Frank Masashi Ukita (avô) e Tsuya Ukita (avó). Ele foi chamado de Tachi por seus pais e Tachi, Tach ou Jim por seus dois irmãos e irmã. Quando ele nasceu pesava 5,5 quilos – que bebê!!!! Tachi acabou medindo 1,70 metro - o mais alto da família.

Ele deve ter sido um bebê e uma criança muito felizes. Ele tinha aqueles olhos brilhantes como mostrado em sua foto de bebê – que bebê sorridente e cativante!!!!

Uma foto de Tachi, do irmão mais novo Hiro, da irmã mais velha Yochi e do irmão mais velho Charlie (meu pai) quando crianças - eles pareciam estar no grupo de crianças “Nossa Gangue”, como Alfalfa, Spanky, Butch e Buckwheat como visto naqueles antigos filmes clássicos de comédia de Hollywood.

Da esquerda para a direita: Hiro, Tach, Yochi e Charlie

Tachi me contou que quando ele e Hiro eram crianças, eles fizeram algumas coisas bem travessas. Talvez no primeiro parágrafo acima eu devesse ter escrito que ele era um “bebê sorridente, cativante e desarmante !!!!” A palavra japonesa para uma criança travessa/malandra é “ warukozo ”, o que ambos eram às vezes. Eles se envolveram em todos os tipos de travessuras.

Ele disse que em seu porão no centro-sul de Los Angeles, na rua 24 , eles esconderam uma máquina de chicletes de um centavo tirada da frente de uma loja: Na verdade, “roubado” foi a palavra exata que ele usou. Evidentemente, eles retiraram os chicletes e as moedas e, uma noite, devolveram a máquina à loja. Acho que eles devolveram a máquina para a loja!! Caso contrário, eles seriam repreendidos, espancados e disciplinados pela vovó e pelo vovô se a máquina fosse encontrada na propriedade da casa; e todos os quatro teriam que trazer a máquina de volta à loja para pedir perdão ao proprietário.

Para colocar o comportamento travesso de Tachi e Hiro em uma perspectiva semelhante daquela época, compartilharei um pouco sobre Louie Zamperini .

No livro inspirador e best-seller de 2010, Ininterrupto, a vida de Louie Zamperini é soberbamente escrita por Laura Hillenbrand. Louie Zamperini foi uma estrela fenomenal do atletismo do ensino médio dos anos 1930, da Torrance High School. Ele se classificou para correr nas Olimpíadas de Berlim em 1936.

O livro conta como o travesso Zamparini cresceu em Torrance durante a Grande Depressão. Torrance está localizada a cerca de 24 quilômetros a sudoeste do centro-sul de Los Angeles. Zamperini fez coisas warukozo como Tachi e Hiro. Quando menino, ele invadiu uma casa e roubou comida de uma geladeira, também roubou comida de uma padaria local e roubou moedas de uma máquina telefônica de um cinema local. Zamperini tornou-se um excelente corredor adolescente de longa distância. Seu talento de corrida foi aprimorado ao correr rápido e longe das cenas de suas más ações.

Ele se tornou um sobrevivente de guerra e herói. Ele passou mais de 46 dias em um bote salva-vidas no Oceano Pacífico antes de ser resgatado/capturado pelos japoneses. Ele foi cruelmente espancado durante sua captura de dois anos em campos de prisioneiros de guerra no Japão. Ele estava cheio de ódio pelos japoneses e especialmente por um guarda da prisão que o espancou e tornou sua vida totalmente miserável.

Seu ódio pelos japoneses persistiu vários anos após a guerra. Encorajado por sua esposa, ele participou de uma reunião de Billy Graham em 1949, em Los Angeles. O resultado foi mudar sua vida livrando-o do ódio. Ele dedicou sua vida para ser um indivíduo misericordioso e prestativo, realizando a obra missionária cristã de Deus até mesmo no Japão. Louie Zamperini proporcionou profundo carinho cristão e orientação memorável para muitos. Hoje, o estádio esportivo da Torrance High School se chama Estádio Zamperini.

Também frequentando a Torrance High School antes da guerra estava Ted Tanouye. Tanouye se tornaria membro da Equipe de Combate Regimental do 442º/100º Batalhão Nipo-Americano. Na Itália, durante 1944, ele foi morto em combate. Naquela época, ele foi premiado com a Cruz de Serviços Distintos (DSC). No ano de 2000, seu DFC foi promovido à Medalha de Honra. Louie Zamperini, em um artigo do Los Angeles Times, disse que o estádio da Torrance High School deveria ter sido nomeado em homenagem a um verdadeiro herói como Ted Tanouye e não a ele.

Agora, de volta ao tio Tachi. Assim como seu irmão mais velho, Charlie (meu pai), ele frequentou a 28th Street Elementary School, a John Adams Junior High School e um ou dois anos na Jefferson High School. Quando a família se mudou da East 24th Street para a East 64th Street, Tachi estudou na Huntington Park High School.

Tachi desenvolveu um grande senso de humor. No anuário da Escola Politécnica de 1935 de sua irmã (Yochi), quando ele tinha 14 anos, ele escreveu brincando, provavelmente com o mesmo brilho nos olhos visto em sua foto de bebê, o seguinte:

Rosas são violetas vermelhas, são macacos azuis, como se você pertencesse a um zoológico.

Amor,

James T. Ukita

ps não me esqueça

Tachi tinha um sotaque único, talvez um pouco semelhante ao sotaque sulista. Possivelmente ele adquiriu isso quando jovem, enquanto frequentava a 28th Street Elementary School e a John Adams Junior High School, onde talvez amigos do Sul falassem assim. Seus irmãos e irmã não tinham esse tipo de sotaque. Tachi definitivamente tinha uma maneira elegante, bem-humorada e única de expressar palavras - muitas vezes com um piscar de olhos.

Na Huntington Park High School, ele foi co-capitão do time de basquete JV com Tex Winter. Tex Winter tornou-se um excelente jogador de basquete universitário após a guerra. Ele se tornou treinador principal de basquete na Kansas State University. Mais tarde, ele foi assistente técnico do Los Angeles Lakers, onde sua versão sugerida do ataque triangular foi empregada por Phil Jackson, técnico do Lakers.

Tachi me disse que depois de crescer de 1,80m para 1,80m, ele foi convidado a jogar em times locais de basquete nipo-americanos de Los Angeles, como os Cardinals. Os Cardinals jogaram na União Atlética Japonesa (JAU) antes da guerra.

Não muito depois do ataque japonês a Pearl Harbor, a família Frank Ukita foi encarcerada em Manzanar. A partir de 1º de abril de 1942, eles residiam no Bloco 4, Prédio 11 e Unidades 1 e 2. Vovô, Vovó, Yochi, Tachi e Hiro foram designados para a Unidade 1; e meu pai e minha mãe, com dois filhos pequenos, na Unidade 2. Cada unidade em um quartel em Manzanar tinha cerca de 6 por 7,5 metros de dimensões gerais. Eram alojamentos bastante apertados para cinco adultos na Unidade 1, sem banheiro no prédio. No entanto, é triste dizê-lo, alguns americanos até hoje diriam: “O que os presos japoneses deveriam esperar de alojamento e alimentação grátis?” Tipos semelhantes de pensamentos nunca desaparecem. Infelizmente, ainda hoje, ainda se pode ouvir e ler sobre tais opiniões relativas a circunstâncias semelhantes.

Tachi conseguiu deixar Manzanar em 1943, quando foi contratado para se tornar maquinista em Chicago. Depois de trabalhar na oficina mecânica, ele conseguiu um cargo semelhante para papai. Assim, no início de 1944, Charlie e Tachi trabalhavam no mesmo lugar em Chicago. Minha mãe, minha irmã mais nova, Charlene, e eu viajamos para Chicago no final de março de 1944.

Em Chicago, a família Charlie Ukita morava em um prédio de apartamentos na Windsor Street. Este apartamento ficava no extremo norte de Chicago, não muito longe do Lincoln Park. Tachi também morava neste prédio de apartamentos. Tachi era um solteirão jovem, trabalhador e despreocupado. Ele ganhava um bom dinheiro como maquinista e saía pela cidade com amigos, como Ben Ito.

Ainda me lembro de Tachi e Ben saindo pela cidade usando seus chapéus de torta de porco com as abas viradas para cima - como aqueles universitários que você vê naqueles filmes antigos de Hollywood dos anos 30 e início dos anos 40. Eles iam para salões de sinuca, iam a bailes, jogavam pôquer e pinochle com os amigos. Eles tinham alguns trocados nos bolsos e notas nas carteiras.

Infelizmente, o irmão mais novo de Ben Ito, James, de 17 anos, foi um dos dois encarcerados de Manzanar mortos por tiros de parlamentares do Exército. Ao mesmo tempo, outras nove pessoas ficaram feridas pelos tiros da MP. James queria ver quais eram os distúrbios/protestos/comoções durante a noite de 6 de dezembro de 1942. Uma multidão de cerca de 500 pessoas se reuniu no prédio da polícia de Manzanar. O prédio era guardado por cerca de doze parlamentares do Exército que eventualmente dispararam suas armas contra a multidão.

Em Chicago, Tachi recebeu seu aviso de recrutamento militar perto do fim da guerra. Depois havia dois jovens Ukita no Exército. No entanto, ao contrário de seu irmão, Hiro, Tachi não teve que ir para o exterior enquanto estava no Exército. Ele estava estacionado em lugares dentro dos Estados Unidos. Lembro-me dele me dizendo que estava em Fort Lewis, Washington — provavelmente para treinamento básico.

De Fort Lewis ele disse que deveria pegar um barco para Los Angeles. Mas ele ficou enjoado em barcos e decidiu pegar um trem. Tachi e papai não herdaram o amor pelo mar como seu pai ou Hiro. As histórias marítimas contadas pelo pai não eram coisas de que se lembrassem bem. Tudo o que eles sabiam era: não me coloquem naquele barco - eles não gostavam de ser balançados - ficarem enjoados!!!!

Tachi foi dispensado do serviço militar por volta de 1947, voltando para Chicago para viver e trabalhar. Lá ele conheceu sua esposa, May Kawashima. Seus pais eram amigos do vovô e da vovó. Eles eram todos da província de Okayama, no Japão.

Então, Tachi se casou com May por volta de 1949. Eles acabaram morando na Fremont Street, perto da Waveland Avenue, no lado norte de Chicago. A família Charles Ukita viveu neste mesmo prédio de apartamentos entre 1946 e 1949 ; mudando-se em 1949 para uma casa comprada em 3642 N. Wilton Street, perto de Wrigley Field (Cubs Park). O apartamento em Fremont pertencia à família Kawashima e ficava a cerca de dois quarteirões de nossa nova casa. Então, veríamos Tachi e May. Especialmente, frequentemente víamos Tachi.

Ele adorava comer os biscoitos caseiros que a mamãe fazia e, também, aqueles manju japoneses cozidos no vapor que a vovó fazia. Acho que ele tinha algum tipo de sistema de radar embutido. Mesmo a dois quarteirões de distância, ele podia sentir o cheiro deles fazendo esses itens de padaria. Ele terminaria rapidamente quando os biscoitos e o manju ainda estivessem quentes nos pratos. Ele mencionou que quando criança adorava manteiga, pegava uma colher, enchia-a com manteiga e comia. Eu não conseguia acreditar no que ele estava dizendo, pois não achava que alguém gostasse tanto de manteiga, mas ele adorava colocar manteiga nos biscoitos da mamãe.

Leia a Parte 2 >>

* Este artigo é uma versão abreviada e revisada do que foi escrito sobre Tachi no livro do autor sobre sua família, Pilares da Família de um Sansei , publicado em 2013.

© 2013 Russell Tadao Ukita

basquete Califórnia Chicago campos de concentração rascunho famílias Illinois campo de concentração de Manzanar serviço nacional esportes Estados Unidos da América Exército dos Estados Unidos Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial
About the Author

Depois de se aposentar, Russell Tadao Ukita aproveitou a oportunidade para pesquisar e escrever sobre sua família, começando pelas lembranças de seus avós, que imigraram do Japão, e depois de seus pais, tias e tios com quem teve relacionamentos muito próximos e gratificantes. Ele é um Sansei nascido (1940) em Los Angeles e esteve em Manzanar com sua família durante grande parte da guerra. A família mudou-se para Chicago quando foi libertado do acampamento e morou lá até retornar para Los Angeles, quando ele estava no ensino médio. Embora sua profissão fosse a de engenheiro, ele se sentia confortável escrevendo a partir dos frequentes relatórios exigidos para seu trabalho.

Atualizado em dezembro de 2019

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações