Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2020/1/29/shinsetsu-wo-wasurenai-2/

“Nunca esqueceremos sua gentileza”: No 70º aniversário da morte do governador Carr, aqueles que se levantaram em defesa dos nipo-americanos, Parte 2

Leia a Parte 1 >>

"Meu avô cresceu assistindo a linchamentos que aconteciam na pequena cidade onde ele cresceu. Quando algo dá errado entre os adultos, a culpa ou a inocência podem ser decididas sem ir a tribunal. Diz-se que as pessoas da cidade simplesmente decidiram que o pessoa era culpada e o linchou.Quando meu avô era criança, ele subiu em uma árvore e viu a cidade enlouquecer.Diz-se que ele desenvolveu um forte senso de moralidade, aspirava ingressar na profissão de advogado e começou a pensar em ` `o que é importante como pessoa.'' É o que diz o neto de Carr, Kit Lynch (nome de solteira Carr, doravante denominado Kit), que agora mora no sul da Califórnia.

Desta vez, Kit falou-nos sobre as suas memórias do Sr. Kerr e as suas crenças.

* * * * *

Contratando uma japonesa como secretária: “Waka” do campo de internamento

O neto Kit segura um recorte da foto de seu avô Carr. Desta vez, ela falou sobre suas lembranças com o avô (Foto: Junko Yoshida)

Kit é a filha mais velha do filho mais velho do Sr. Kerr, Robert. "Meu avô gostava muito de mim porque era seu primeiro neto. E eu também o amava. Ele era o melhor avô do mundo. Muitas vezes eu dançava e cantava com ele."

Em 1943, logo após o nascimento de Kitt, quando o Sr. Carr deixou seu posto de governador e voltou a trabalhar como advogado, ele foi para o campo de Amici, no Colorado, e contratou Wakako Domoto, um preso nipo-americano de lá, como seu secretário. .

Wakako cresceu em Oakland, Califórnia, estudou na Universidade de Stanford e ajudou no negócio de paisagismo de sua família antes de ir para o acampamento. Após ser contratada, Wakako deixou o acampamento e trabalhou como secretária na casa de Carr em Denver por seis meses.

Mas assim que Wakako começou a trabalhar na casa de Kerr, as pessoas ao seu redor disseram: "Ela é japonesa. Ela pode estrangular o bebê." O Sr. Kerr riu dessas vozes. "Isso não faz sentido!"

"Waka era uma garota muito gentil e carinhosa. Ela era como uma flor de cerejeira. Mas só porque ela era descendente de japoneses, as pessoas pensavam que Waka me mataria quando eu era bebê."

A Sra. Kerr acreditava que as mulheres deveriam ser ativas na sociedade, em vez de ficarem em casa. Eu também disse isso a Wakako-san. "Você não precisa fazer nada em casa. Em vez disso, quero que você vá para a escola. Quero que você estude e adquira uma habilidade especializada." Enquanto trabalhava para o Sr. Carr, a Sra. Wakako frequentou a escola de secretariado e literalmente aprendeu seu ofício.

Após a guerra, Wakako voltou para a Califórnia com a família e trabalhou como secretária em uma agência governamental em Sacramento.

“Meu avô tinha uma forma de pensar revolucionária para sua época. Ele nunca se limitou à raça e, além de Waka, quando era governador, contratou um afro-americano para servir como recepcionista no gabinete do governador. O escritório é a primeira pessoa que as pessoas encontram quando vêm ver o governador, e contratamos pessoas de todas as raças para cargos tão importantes.''

Existem também outros episódios como este. Um dia, Carr estava comendo em um restaurante quando um casal afro-americano entrou. A loja então recusou a entrada. Kerr e seus amigos que viram a cena levantaram-se e saíram da loja. “Meu avô queria mostrar através de suas ações que se os afro-americanos fossem discriminados, não comeríamos em um restaurante como aquele”.

Não julgue as pessoas pelos seus ancestrais

Infelizmente, falta parte de seu rosto, mas seu primeiro neto, Kit (à direita), e o Sr. Abaixo da foto está o formulário que o Sr. Carr usou quando era governador (fornecido por Kit Lynch)

Por que o Sr. Carr era tão protetor com os nipo-americanos?

"Meu avô não gostava particularmente dos japoneses ou dos nipo-americanos. Ele apenas acreditava que as pessoas não deveriam ser julgadas por seus ancestrais (herança). É por isso que ele acreditava que a hostilidade em relação aos japoneses na época era errada. "Eu tinha uma forte opinião crença de que devemos julgar as pessoas por suas ações e caráter", diz Kit.

"Algumas pessoas dizem que (defender as pessoas de ascendência japonesa) foi politicamente suicida. Mas meu avô nunca se arrependeu de suas ações. Depois, os Estados Unidos pediram desculpas às pessoas de ascendência japonesa. Era o caminho certo a ser seguido pela América. Ele estava apenas fazendo a coisa certa."

A validade da afirmação do Sr. Kerr também é comprovada pelas conquistas das tropas nipo-americanas que lutaram com lealdade e patriotismo pelos Estados Unidos, o seu país natal.


O ensinamento do avô: "Faça a coisa certa"

O que você acha da atual política de imigração?

"Sempre trabalhei com meu avô. O povo japonês era bom na agricultura e produzia ótimas colheitas. Meu avô costumava me levar ao mercado japonês de frutas e vegetais."

Kit cresceu comendo frutas como cerejas, uvas e melancias cultivadas por agricultores japoneses desde cedo. “Depois da guerra, eu tinha cerca de 4 anos. Quando fui a um mercado japonês, o dono do mercado disse ao meu avô que alguém havia incendiado a casa dele. Não sei quem foi o culpado, mas na época Eu era um nipo-americano. Existe a possibilidade de o crime ter sido cometido por alguém com sentimentos discriminatórios contra o povo dos Estados Unidos, então meu avô e eu fomos imediatamente ver a casa incendiada do proprietário."

Quando cheguei ao local, restava apenas a chaminé. Na época, Kerr disse que estava entrando em contato com a seguradora para saber se a casa da família nipo-americana poderia ser reconstruída.

"Meu avô era uma pessoa atenciosa. Seu sentimento era: 'Faça a coisa certa'."

Kit herdou os genes de seu avô Carr. Kitt esteve envolvido em movimentos pelos direitos civis nos Estados Unidos. Em relação à atual política de imigração, ele disse: "As pessoas da América Central e do Sul tiveram a mesma experiência que os nipo-americanos. Não devemos repetir o mesmo erro. Consegui aguentar isso durante quatro anos. Mas depois de oito anos , não aguento mais. '' Eu reforcei.


Uma vida de luta pela justiça

Após sua derrota na corrida para o Senado dos EUA, Carr voltou à advocacia e tornou-se curador de sua alma mater, a Universidade do Colorado. Na eleição para governador de 1950, ele mais uma vez tentou ser governador, mas um mês antes da eleição adoeceu e, em 22 de setembro do mesmo ano, faleceu após 62 anos. Foi uma vida passada lutando por justiça.

O nome de Carr pode ser visto em todo o Colorado agora. Há uma estátua de bronze em sua homenagem na Suprema Corte do Colorado, e uma placa em sua homenagem está embutida no edifício do Capitólio do estado. Em 2008, um trecho da Rodovia nº 285 foi chamado de "Rodovia Memorial Ralph Carr". Esta estrada já foi a rota percorrida por pessoas de ascendência japonesa da Califórnia quando entraram no Colorado.

Kit diz. "Gostaria de expressar minha gratidão à comunidade nipo-americana. Vocês nunca se esqueceram do meu avô. A comunidade nipo-americana honrou as realizações do meu avô criando um busto dele na Praça Sakura em Nihonmachi, Denver. O nome do meu avô está gravado em todos os governos construindo no mundo. Desta forma, o nome do meu avô continua a viver sem decadência.''

Um trecho da Rodovia nº 285, que os nipo-americanos pegaram da Califórnia para entrar no Colorado, foi chamada de “Rodovia Memorial Ralph Carr”. A foto mostra um monumento em homenagem a Carr instalado ao longo da estrada (cortesia da Biblioteca do Congresso)

Parte 3 >>

*Este artigo foi reimpresso de “ Rafu Shimpo ” (datado de 3 de janeiro de 2020).

© 2020 Junko Yoshida / Rafu Shimpo

Colorado aprisionamento encarceramento Ralph Carr Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial
About the Author

Nascido e criado em Tóquio, Junko Yoshida estudou direito na Universidade Hosei e mudou-se para a América. Depois de se formar na California State University, Chico, formada pelo Departamento de Artes e Ciências da Comunicação, começou a trabalhar no Rafu Shimpo . Como editora, ela tem reportado e escrito sobre cultura, arte e entretenimento na sociedade Nikkei no sul da Califórnia, nas relações Japão-EUA, bem como notícias políticas em Los Angeles, Califórnia.

Atualizado em abril de 2018

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações