Tacoma, uma cidade costeira localizada a cerca de 50 quilômetros ao sul de Seattle, desenvolveu-se desde o início como um centro comercial e uma cidade industrial. Em 1907, a população atingiu 90.000. Fujimatsu Moriguchi abriu sua loja em 1928, mas o número de japoneses atingiu seu pico na década de 1920, com aproximadamente 1.600 pessoas morando em Tacoma.
Remontando a 1885, diz-se que os primeiros japoneses deixaram a sua marca em Tacoma e, em Abril de 1998, um homem chamado Hifumi Kumamoto fundou uma empresa e introduziu a engenhosidade japonesa na Ferrovia do Pacífico Norte. Além disso, o número de trabalhadores japoneses envolvidos na indústria madeireira na área de Tacoma aumentou e o povo japonês começou a cultivar ativamente vegetais e frutas nas áreas circundantes.
Entre eles, a cidade de Fife, adjacente a Tacoma, tinha muitos agricultores japoneses, especialmente os da província de Ehime, por isso também era chamada de “Vila Ehime”. Isto se deve em grande parte às realizações de Hisahachi Nishii, natural de Mukainada, distrito de Nishiuwa (atual cidade de Yawatahama) na mesma província, que alcançou sucesso nos Estados Unidos. Ele chamou pessoas de sua cidade natal que queriam viajar para o Japão e pediu-lhes que prestassem assistência.
Pensando em voltar para o Japão
Na cidade de Tacoma, nasceu uma cidade japonesa, e uma variedade de lojas e edifícios, como restaurantes, hotéis, barbearias e lavanderias, foram construídos, e a área cresceu. Entre eles, Uwajimaya estreou na Broadway Street. À medida que o número de japoneses aumenta, a demanda por alimentos e ingredientes japoneses aumentará. Na loja Fujimatsu, enquanto realizavam vendas no varejo, eles também continuaram a fazer e vender bolinhos de peixe e outros alimentos para satisfazer o apetite dos japoneses das redondezas.
Em janeiro de 1933, Fujimatsu casou-se com Sadako Tsutagawa. No final daquele ano nasceu seu primeiro filho, Kenzo, seguido pela primeira filha, Suwako, em 1935, e pelo segundo filho, Tomio, em 1936. À medida que suas vidas ocupadas continuavam, em 1937 eles mudaram a loja para um local um pouco mais distante na Broadway Street, e em 1939 nasceu seu terceiro filho, Akira.
Naquela época, Japantown ocupava uma área do centro de Tacoma que ficava perto do mar e da estação ferroviária. A cidade era disposta como um tabuleiro de xadrez e parecia estar concentrada em uma área de 4 ou 5 quarteirões de norte a sul e 5 ou 6 quarteirões de leste a oeste. Havia muitas lojas e escritórios, incluindo um hotel, uma lavanderia, um jornal japonês, cafés e restaurantes, e Uwajimaya estava localizada perto da esquina da Broadway Street com a 15th Street.
O nome Uwajimaya vem de Uwajima em Ehime, onde treinou quando era jovem, mas parece que não foi só esse o motivo pelo qual escolheu esse nome. Pensei em usar meu próprio sobrenome como nome da loja, como ``Moriguchiya'' ou ``Moriguchi Shoten'', mas a Fujimatsu não poderia fazê-lo caso o negócio fracassasse ou se eu vendesse a loja. seria ruim se o nome de Moriguchi estivesse associado a ele.
Pode ter sido uma meia piada, mas de qualquer forma, parece que ele tinha algo em mente quando voltou ao Japão.
Compre peixe fresco e faça bolinhos de peixe
Aqui está um resumo das lojas e práticas comerciais daquela época, baseado nas memórias do meu segundo filho, Tomio.
A loja ficava dentro de um prédio, com cerca de 6 metros de largura, 18 metros de profundidade e tinha mezanino. Embora tivessem uma residência separada a vários quarteirões de distância, a família comia e dormia na loja.
Fujimatsu fazia o que era chamado de bolo de peixe na América, como kamaboko e bolo de peixe, todos os dias nesta loja. A maior parte do pescado utilizado veio do mar e foi adquirido de atacadistas de pescado. O melhor peixe foi Lingcod. Isso foi triturado com um moedor, e sal, um pouco de açúcar, farinha e amido foram adicionados e amassados.
Para fazer o kamaboko, ele era transformado em surimi e colocado em uma forma, mas para os bolinhos de peixe eram misturados vegetais como a bardana. Alguns foram feitos misturando ovos e surimi (provavelmente rolinhos de tâmaras), mas não está claro se foram usados para fazer jakoten.
Naquela época, o preço do peixe fresco era barato, mas mais tarde, à medida que o preço subiu, as pessoas começaram a usar o peixe congelado como matéria-prima e, nos anos posteriores, também foi usado o surimi processado congelado.
Além de bolinhos de peixe caseiros e bolinhos de peixe, também vendiam missô, arroz, pão, leite, alface, tomate, cenoura, bardana, verduras e outros vegetais. Havia também cigarros e Coca-Cola. A maioria dos clientes eram japoneses ou descendentes de japoneses.
Uwajimaya
Fujimatsu, Sadako e os outros usavam roupas típicas americanas da época, mas Sadako estava sempre limpo e arrumado. Fujimatsu ocasionalmente comparecia aos casamentos e funerais de seus compatriotas de terno e gravata. Fujimatsu falou japonês com as crianças.
“Acho que é porque meu pai não era bom em inglês e também queria trazer a família de volta ao Japão algum dia”, diz Tomio. Enquanto isso, a mãe deles, Sadako, falava com os filhos em inglês misturado com japonês.
Havia também um templo japonês (Igreja Budista de Tacoma) na área, e as crianças participavam de piqueniques e eventos patrocinados pelo templo com seus amigos japoneses de segunda geração. Ele disse que tinha fortes conexões com a comunidade.
(Títulos omitidos)
referência:
American Comprehensive Area Studies No. 5, 28 de março de 2015 "Artigo" "Cosmopolitismo de Imigrantes Japoneses" Yoko Murakawa Professora, Departamento de Estudos Internacionais, Universidade Keiai.
© 2018 Ryusuke Kawai