Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2015/11/16/masako-murakami/

Masako Iwawaki Murakami

Os pais de Masako Iwawaki Murakami raramente falavam sobre os anos que a família passou num campo de concentração americano durante a Segunda Guerra Mundial. Masako tinha 8 anos na altura e lembra-se de como a sua mãe e o seu pai tentaram sinceramente manter um sentido de normalidade para os seus filhos, apesar das circunstâncias extraordinárias provocadas pelo ataque japonês a Pearl Harbor.

Um dia, recentemente, Masako encontrou uma carta que sua mãe havia escrito para um amigo em outro campo de concentração em Topaz, Utah, em 15 de agosto de 1945. A data da carta coincidia com o dia em que o Japão se rendeu e pôs fim à guerra. Masako traduziu a carta.

“Corre o boato de que o Japão perdeu a guerra”, escreveu a mãe de Masako. “Mas todo mundo fala muito, então você não pode acreditar em tudo que ouve.” O resto da carta fala de coisas que poderiam ser consideradas mundanas – aulas de costura, crianças na escola e coisas assim. Mas não havia nada de mundano em estar preso atrás de arame farpado.

Ao lê-lo pela primeira vez, Masako pôde perscrutar a alma de sua mãe e vivenciar o que ela pensava e como sentia.

Numa tentativa de discernir a lealdade dos nipo-americanos que serviriam no Exército dos EUA, o governo emitiu um questionário de lealdade em 1943. As perguntas 27 e 28, em particular, colocaram muitos nipo-americanos numa posição insustentável. O pai de Masako tornou-se um dos 8.000 que responderam “não-não”. Como resultado, a família foi enviada com outras proibições de Gila River, Arizona, para Tule Lake, onde a segurança era mais rígida e a expatriação para o Japão era uma opção.

Por muito tempo, as pessoas não queriam que ninguém soubesse que estavam em Tule Lake. “[Meus pais] sofreram, mas não queriam que soubéssemos o quanto.” Houve assassinatos e tumultos, mas muitas vezes as crianças nunca souberam deles.

“Acho que as coisas estão diferentes agora. É por isso que um lugar como o Museu Nacional Nipo-Americano precisou ser construído. De alguma forma, estas histórias têm de continuar”, diz Masako. “Os não-não ficaram muito orgulhosos. Eles foram os corajosos. Eles não eram os bandidos.”

Masako dá crédito à sua mãe, que sempre parecia estar ajudando os outros, por “dar o exemplo”. Seis anos antes de o Museu abrir as suas portas em 1992, Masako estava entre os primeiros voluntários da instituição incipiente.

O escritório original do JANM ficava na 3rd Street. Nancy Araki foi a primeira funcionária. “Saíamos e pedíamos dinheiro a amigos e parentes”, lembra Masako. “Muitos isseis ainda estavam vivos naquela época, então pudemos coletar artefatos em diferentes casas.”

Masako tem sido voluntária desde então. Na verdade, no Museu ela conheceu um colega voluntário, Richard Murakami. Em 1997, eles se tornaram o primeiro casal a se casar enquanto serviam como voluntários.

Masako e Richard Murakami (foto do The Japanese Daily Sun)

Graças aos seus pais, Masako foi protegida da dura realidade da guerra. Em vez disso, ela guarda boas lembranças de patinação no gelo, de professores dedicados, de amigos próximos caminhando juntos para a biblioteca do campo e de reuniões preciosas do pós-guerra.

“Trabalho com pessoas que trabalham duro e não esperam nada em troca”, diz ela com orgulho. Quanto à carta da mãe, ela pretende doá-la ao Museu.

* A Sra. Murakami foi entrevistada por Tomomi Kanemaru e o artigo foi escrito por Ellen Endo para Voices of the Volunteers: Building Blocks of the Japanese American National Museum , um livro apresentado pela Nitto Tire e publicado pela The Rafu Shimpo . Esta história foi ligeiramente modificada em relação ao original.

Nitto.jpg

Apresentado por

© 2015 The Rafu Shimpo

Burnaby Califórnia campo de concentração Tule Lake campos de concentração Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial Canadá Colúmbia Britânica Estados Unidos da América Museu Nacional e Centro Cultural Nikkei Museu Nacional Nipo-Americano Museu Nacional Nipo-Americano (organização) no-no boys questionário de lealdade Segunda Guerra Mundial vida cotidiana voluntariado
Sobre esta série

Esta série apresenta as experiências dos voluntários do Museu Nacional Nipo-Americano a partir do livro Voices of the Volunteers: The Building Blocks of the Japanese American National Museum , que foi patrocinado pela Nitto Tire e publicado pela The Rafu Shimpo.

Há alguns anos, a Nitto Tire começou a trabalhar com o jornal de língua japonesa de Los Angeles , The Japanese Daily Sun, para entrevistar os voluntários do Museu Nacional Nipo-Americano (JANM). Quando a Nitto Tire abordou o Rafu Shimpo no final de 2014 para editar e compilar essas entrevistas em um livro, ficamos felizes em fazê-lo. Como antigo estagiário do JANM, sabia o quanto os voluntários eram importantes, o quanto trabalhavam e o quanto a sua presença humanizava a história.

No processo de edição deste livro, li cada história tantas vezes que comecei a sonhar com elas. Eu sei que não estou sozinho nesta absorção. Todos que dedicaram seu tempo a este livro viveram essas histórias e sentiram seus efeitos. Esse é o poder de um relato em primeira mão. Quando os visitantes vêm ao JANM para uma visita guiada, eles experimentam um tipo semelhante de intimidade acelerada que dá vida à exposição Common Ground . Os voluntários dão uma cara à história há trinta anos. Durante todo esse tempo, eles defenderam a história da nossa comunidade. Chegou a hora de defendermos suas histórias.

Editado por Mia Nakaji Monnier com agradecimentos adicionais ao Editor Colaborador Chris Komai; os editores japoneses Maki Hirano, Takashi Ishihara e Ryoko Onishi; e o contato voluntário Richard Murakami. Entrevistas conduzidas por Tomomi Kanemaru (The Japanese Daily Sun), Alice Hama (The Japanese Daily Sun) e Mia Nakaji Monnier.

Apresentado por

Mais informações
About the Author

O Rafu Shimpo é o principal jornal da comunidade nipo-americana. Desde 1903, fornece cobertura e análise bilíngue de notícias Nikkei em Los Angeles e outros lugares. Visite o site Rafu Shimpo para ler artigos e explorar opções de assinatura de notícias impressas e online.

Atualizado em setembro de 2015

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações