Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2015/10/8/elevator-encounter/

O Encontro do Elevador

Há cerca de um ano, um amigo e eu estávamos entrando no elevador de um arranha-céu no centro da cidade. Apertei o botão do quinto andar.

Meu amigo queria saber como o Rafu Shimpo consegue reunir os nomes dos alunos para sua edição de formatura todos os anos. “Está ficando cada vez mais difícil a cada ano”, admiti. “Os funcionários da escola nem sempre querem nos dar os nomes dos alunos de ascendência japonesa.”

Um homem, que já estava no elevador, nos ouviu e interveio. “Por que é que os estudantes nipo-americanos vão tão bem na escola?”

Meu primeiro pensamento foi: “Ei, esta conversa não é sua”. Ele apertou o botão do terceiro andar, o que significava que eu só tinha cerca de sete segundos para responder. Eu queria dizer algo inteligente, sarcástico. Seis segundos, cinco, quatro... O que esse estranho esperava: uma dissertação sobre a ética de trabalho dos Issei? Um caso a favor da seleção natural? Três, dois... Era agora ou nunca.

(Foto cortesia de MIKEY HIRANO CULROSS/ The Rafu Shimpo )

"Basquetebol!" Eu deixei escapar.

O homem assentiu, pego de surpresa pela minha resposta indireta, e saiu do elevador.

Meu amigo, porém, olhou para mim como se eu fosse louco. "Basquetebol?"

Expliquei que basquete para mim é um eufemismo para família. É o vínculo, a unidade, a carona solidária. Requer tempo e comprometimento por parte dos pais além de disposição para levar lanches para a equipe.

É por isso que a Chrysler fabricou minivans e o Gatorade vem em embalagens de seis.

Entre os nipo-americanos, há mais ligas de basquete, beisebol e softball, tropas de escoteiros, aulas de artes marciais e grupos de jovens religiosos per capita do que qualquer outra comunidade. É apenas uma teoria, claro, mas ninguém ainda provou que estou errado.

Nos meus primeiros anos no Rafu , entrevistei centenas de estudantes de honra que citaram suas afiliações – YBA, CYC, JAO, FOR 1 . Eventualmente, essas iniciais levaram a BAs, MAs e Ph.Ds

(Foto cortesia de MIKEY HIRANO CULROSS/ The Rafu Shimpo )

É claro que existem JAs que não superam o desempenho, mas, na maioria das vezes, meu amigo teve que concordar que pode haver uma correlação entre atividades centradas na família, como ligas esportivas, e um bom desempenho escolar.

Nosso filho JP começou a fazer ginástica aos nove anos e acabou entrando para a equipe de competição. Ele estava na academia cinco, às vezes seis, dias por semana. Durante a reunião de pais e professores da quarta série, seu professor comentou que o JP, geralmente indisciplinado, de repente se comportou melhor e ficou mais concentrado nas aulas. Suas notas melhoraram, embora ele tivesse que encaixar o dever de casa entre os treinos e treinos.

Viajávamos em família para suas competições e logo estávamos participando de eventos regionais.

JP tem agora 25 anos e mora a cerca de 64 quilômetros de distância, em Walnut, Califórnia. Ele desistiu da ginástica há muito tempo, mas nosso relacionamento se transformou em amizade. Ainda somos próximos como uma família.

Os filhos mais novos, os gêmeos, têm 19 anos. Embora os amigos, a faculdade e os empregos de meio período ocupem a maior parte do tempo, as lembranças desses passeios permanecem.

Com Stephanie, hoje com 34 anos, eram recitais de dança e jogos de softball. Elena optou pelo time de bandeira/dança da banda do colégio, e eu servi como Flag Mom. Quanto a Joey… bem, o que mais? Basquetebol!

Observação:

1. Associação de Jovens Budistas, Conselho Comunitário de Jovens, Otimistas Nipo-Americanos, Amigos de Richard

*Este artigo foi publicado originalmente em Nanka Nikkei Voices, The Japanese American Family Volume IV, 2010. Ele não pode ser reimpresso, copiado ou citado sem permissão da Sociedade Histórica Nipo-Americana do Sul da Califórnia.

© 2010 Japanese American Historical Society of Southern California

basquete comunidades educação Sociedade Histórica Nipo-Americana do Sul da Califórnia jornais em japonês Nanaka Nikkei Voices (série) jornais publicações Rafu Shimpo (jornal) esportes estudantes
Sobre esta série

Nanka Nikkei Voices (NNV) é uma publicação da Sociedade Histórica Nipo-Americana do Sul da Califórnia. Nanka significa “Sul da Califórnia”. Nikkei significa nipo-americano(s). O foco da NNV é registrar as histórias da comunidade nipo-americana no sul da Califórnia por meio das “vozes” dos nipo-americanos comuns e de outras pessoas que têm uma forte conexão com nossa história e herança cultural.

Esta série apresenta várias histórias das últimas 4 edições do Nanka Nikkei Voices.

Mais informações
About the Author

Ellen Endo é jornalista cuja experiência profissional inclui uma associação de 20 anos com The Rafu Shimpo, bem como cargos de nível sênior na indústria televisiva e cinematográfica. Atualmente, ela atua como presidente da Little Tokyo Business Association e fornece comunicações, redação e relações com a mídia por meio de sua própria empresa, a Hapa Consulting Services. Nascida em Livorno, Itália, a Sra. Endo é bicultural. Sua mãe é de Milão, Itália, e a família de seu pai é de Shizuoka, Japão.

Atualizado em setembro de 2015

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações