Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2014/4/30/5306/

História nº 19 (Parte I): O Nakajima vem aí!

O garoto Nakajima detestava as aulas da escola de língua japonesa. Mas vivendo em Bastos, cidade com uma população muito grande de origem japonesa, a todos os lugares que ia, parecia que estava no próprio Japão. Seja a quitanda, a padaria, o salão de barbeiro, o comércio todo estava nas mãos de nikkeis e o hotel também. A família Nakajima era dona de uma granja e o garoto, que era o segundo dos filhos, tinha que ajudar vendendo ovos. Isto também era uma coisa que não gostava, pois não sabia o que dizer quando a freguesia falava com ele em japonês.

O jovem Nakajima não tinha mesmo nenhum interesse pelas coisas do Japão, tanto que nunca chegou a frequentar o Kaikan, onde aconteciam todos os eventos ligados à cultura japonesa. Nos fins de semana, costuma ir a locais onde se reuniam os jovens não descendentes e vivia dizendo: “Sabe que eu nunca namorei uma japonesa? Legal mesmo é namorar as brasileiras!”.

O nome Tomio, escolhido pelo seu avô, ele mudou para “Antonio”, mas a turma só o chamava de “Japonês”. Ele morria de desgosto, mas aguentava firme e calado.

E quando estava com 17 anos, Nakajima deixou a cidade e foi para São Paulo, dizendo que não tinha jeito para trabalhar na granja e que não gostava da vida no interior.

Maior de idade, ele mudou de endereço e de emprego várias vezes, até que, aos 22 anos de idade, chegou ao bairro do Bixiga e encontrou trabalho na “rua dos italianos”, numa pizzaria. O dono logo reconheceu que Nakajima era bom e a pizza que ele fazia tornou-se a mais pedida pela clientela.

Nakajima andava muito ocupado, mas encontrou tempo para ir a uma festa italiana, onde conheceu Maria Cecília, com quem se casou depois de superar a oposição dos pais dela. E o casal teve dois filhos.

Como Maria Cecília tinha problemas no coração, quem fazia o trabalho doméstico era a empregada e o marido, a mãe e a tia dela ajudavam-na na criação dos filhos. Um dia, a filha casou-se e foi morar na Itália e o filho entrou na faculdade e foi morar em um apartamento com mais três colegas.

Após 23 anos de casados, enfim, estavam a sós e assim tiveram mais tempo para conversar e trocar ideias. Foi aí que a esposa começou a falar de algo que até então nunca havia comentado: que seu sonho era conhecer o Japão!  

Foi uma grande surpresa para Nakajima. Descendente de italianos, sua esposa fazia questão de preservar as tradições dos antepassados e com os parentes mais velhos só conversava em italiano. “Que se interessava pelo Japão, essa eu não sabia!”. Foi então que ele se lembrou de quando ia pôr o nome na filha: ele disse que “Regina” estava bom, mas sua esposa insistiu em acrescentar o nome japonês “Sayuri”. E na vez do filho também o nome já estava escolhido: “Renato Yuji”.

- É isso mesmo! Já que é para viajar a um país tão distante como o Japão, podemos ir até o lugar onde estão a minha mãe e o meu irmão! – disse Nakajima com entusiasmo.

- O quê? A sua mãe e o seu irmão se encontram no Japão agora?

- Eles foram pra lá uns dois anos atrás. Depois que o velho faleceu, o meu irmão teve dificuldades para tocar a granja, vendeu tudo e a família acabou indo trabalhar no Japão. Vem cá, vamos nós também?

Foi assim que Nakajima largou sua carreira de 24 anos de pizzaiolo e começou os preparativos para uma nova vida, desta vez no Japão. E a primeira coisa que pensou em fazer foi aprender japonês.

Parte II >>

 

© 2014 Laura Honda-Hasegawa

Brasil dekasegi ficção Japão Nikkeis no Japão trabalhadores estrangeiros
Sobre esta série

Em 1988 li uma notícia sobre decasségui e logo pensei: “Isto pode dar uma boa história”. Mas nem imaginei que eu mesma pudesse ser a autora dessa história...

Em 1990 terminei meu primeiro livro e na cena final a personagem principal Kimiko parte para o Japão como decasségui. Onze anos depois me pediram para escrever um conto e acabei escolhendo o tema “Decasségui”. 

Em 2008 eu também passei pela experiência de ser decasségui, o que me fez indagar: O que é ser decasségui?Onde é o seu lugar?

Eu pude sentir na pele que o decasségui se situa num universo muito complicado.

Através desta série gostaria de, junto com você, refletir sobre estas questões.

Mais informações
About the Author

Nasceu na Capital de São Paulo em 1947. Atuou na área da educação até 2009. Desde então, tem se dedicado exclusivamente à literatura, escrevendo ensaios, contos e romances, tudo sob o ponto de vista nikkei.

Passou a infância ouvindo as histórias infantis do Japão contadas por sua mãe. Na adolescência lia mensalmente a edição de Shojo Kurabu, revista juvenil para meninas importada do Japão. Assistiu a quase todos os filmes de Ozu, desenvolvendo, ao longo da vida, uma grande admiração pela cultura japonesa.

Atualizado em maio de 2023

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações