• pt

Hina Matsuri 2008

Licensing

No dia 3 de março o Japão comemora o Hina Matsuri, nas casas são expostas bonecas hinaningyo para pedir felicidade para as meninas da família. Graças ao processo imigratório que aconteceu durante o final do século XIX e durante parte do século XX hoje existem diversos países no mundo onde se encontram descendetes de japoneses. O Brasil possui uma das maiores comunidades nikkei fora do Japão e por isso as festas tradicionais japonesas continuam vivas em terras brasileiras. Dessa maneira todo ano o dia das meninas é lembrado e comemorado. Nos últimos anos o Pavilhão Japonês do parque do Ibirapuera, um dos grandes símbolos da comunidade nipo-brasileira, foi o lugar que abrigou a comemoração. Nesta coleção procuramos mostrar os principais momentos do evento, realizado nos dias 15, 16 e 19 de março, para proporcionar aos visitantes do Discover Nikkei um passeio pelo festival das meninas do ano do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil. Fotos: Celia Oi e Francine Sayuri Shimizu

Slides in this album 

Cantinho das Brincadeiras

Neste espaço eram realizadas diversas atividades, ao fundo eram feitas as aulas de origami e na parte da frente eram ensinadas as brincadeiras típicas do Japão. Nesta foto observa-se um conjunto de Temari, ao centro, e ao lado direito Cristina Sagara (Vice-presidente da Comissão de Administração do Pavilhão Japonês) mostra ...

Oficina de brinquedos japoneses - Otedama e Temari
Contributed by: mhijb

Workshop de brinquedos japoneses

Nesta foto um garoto segura um Temari enquanto um voluntário ensina como se brinca com o Otedama. Os brinquedos foram confeccionados durante o workshop de brinquedos tradicionais japoneses organizado no "cantinho das brincadeiras".

Workshop de Brinquedos japoneses - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Workshop de origami

Adriana Miura, da equipe do Pavilhão Japonês, ensina aos visitantes os passos para se fazer um Tsuru. As dobraduras são cada vez mais populares no Brasil e são inclusive ensinadas em algumas escolas.

Workshop de origami - Hina matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Atenção

Três visitantes bem atentas aprendem a fazer dobraduras com o educador Glauco Edage (à direita) da equipe do Pavilhão Japonês.

Workshop de origami - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Origami

Adriana Miura (à esquera) e Cristina Sagara (à direita) conduzem o workshop de origami. Nesta foto aparecem vários dos origami feitos ao longo do dia. Esta foi uma das atividades mais movimentadas do evento, não paravam de chegar mais visitantes interessados em aprender.

Crianças aprendendo Origami - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Sensei

Uma das voluntárias do evento ensina a um pequeno visitante a confeccionar brinquedos japoneses.

Voluntária observa criança - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Ayatori

Um dos voluntários da ASSEBEX (Associação Brasileira de Ex Bolsistas no Japão) ensina a brincadeira com os barbantes, Ayatori em japonês, aos visitantes do Hina Matsuri.

Workshop de brincadeiras japonesas - Ayatori
Contributed by: mhijb

Museu de arte do pavilhão

Na área do Museu de Arte do Pavilhão foi montada a exposição especial "Oshibana Art". Alguns itens da exposição permanente, como o Mikoshi, as máscaras de teatro Nô, as pinturas em rolo e as armaduras de samurai foram mantidos.

Sala de exposição - Oshibana Art
Contributed by: mhijb

Exposição de Oshibana Art

Em homenagem ao Centenário da Imigração Japonesa no Brasil a professora Miriam Tatsumi e suas alunas produziram diversas obras em Oshibana (técnica que utiliza folhas secas) inspiradas em temas ligados a imigração japonesa no Brasil.

Exposição de Oshinaba Art
Contributed by: mhijb

Oshibana - plantação de algodão

Ao lado direito observa-se um oshibana com inspiração na história da imigração japonesa no Brasil. Nesta obra aparecem os imigrantes em meio a uma plantação de algodão, o "ouro branco".

Oshibana com o tema dos imigrantes nas lavouras
Contributed by: mhijb

Oshibana - lavoura de café

Nesta obra também está presente a história dos imigrantes japoneses. Dois imigrantes fazem o que era conhecido como "abanar café" lançando-se os grãos ao ar para separá-los das impurezas, esta etapa da colheita era chamada de "sabiru" pelos imigrantes.

Oshibana com o tema da imigração
Contributed by: mhijb

Oshibana - pratos japoneses

Comida japonesa é o tema deste colorido oshibana. Sushi, sashimi, misoshiro, oniguiri e ainda dois personagens, uma garota de kimono e um garoto trazendo uma bandeja.

Oshibana
Contributed by: mhijb

Oshibana inspirado na imagem da chegada do Kasato Maru

Um dos grandes símbolos do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, a imagem do vapor Kasato Maru atracado no porto de Santos foi a inspiração para este oshibana da professora Miriam Tatsumi.

Oshibana de Mirian Tatsumi com o tema Kasato Maru
Contributed by: mhijb

Cantinho do Kimono

Pela segunda vez no Hina Matsuri o "Cantinho do Kimono" foi uma atração muito disputada. Aqui os visitantes podiam trajar-se com Kimonos e tinham a sua disposição alguns acessórios como o Kasa (guarda chuva) e o Zoori (sandália japonesa).

Cantinho do Kimono - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Foto no cantinho do Kimono

Duas entusiasmadas visitantes posam para foto trajadas em Kimonos, uma delas segura um Kasa nas mãos.

Foto no cantinho do Kimono
Contributed by: mhijb

Hinadan

Não se pensa em dia das meninas sem um hinadan. O altar com bonecas hinaningyo vestidas com trajes da corte do período Heian (794 - 1192) da história do Japão. Enfeita-se a casa com um altar como este durante o mês do dia das meninas

Hinadan - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb

Casal

As bonecas estarão sempre presentes no Hina Matsuri mas no próximo ano novas brincadeiras, objetos e exposições irão compor o evento. O festival das meninas marcou o começo de uma série de eventos no Pavilhão japonês no ano do centenário.

Detalhe do Hinadan - Hina Matsuri 2008
Contributed by: mhijb


Login or register
to contribute to the Nikkei Album

Welcome to the NEW Nikkei Album!

We've launched Nikkei Album in beta, so everyone can now start uploading and creating their own albums. There may be things that don't work quite right yet. Please email us to report any errors.

Browse the Nikkei Album

最新情報を入手

最新情報メールの配信登録

Journal feed
Events feed
Comments feed

プロジェクトをサポート

ディスカバー・ニッケイ

ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!

サポートの方法>>

プロジェクト企画 全米日系人博物館

主な援助
日本財団