ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/series/ja-literature-class-german-university/

ドイツの大学の日米文学の授業から


2010年9月22日 - 2010年11月10日

このシリーズの記事は、ドイツの日系アメリカ文学の授業から得たものです。ドイツのヴッパータール大学でアメリカ研究を教えているベティナ・ホフマンさんは、授業についてディスカバー・ニッケイに連絡しました。彼女は生徒たちに授業に対する感想を書いてもらい、ディスカバー・ニッケイで公開しました。



このシリーズのストーリー

"Yokohama, California" – Toshio Mori

2010年11月10日 • ラティファ・マズース

The ideals behind one of the most famous phrases in the United States’ Declaration of Independence, “the right to life, liberty, and the pursuit of happiness”, can be found within several short stories of Toshio Mori’s Yokohama, California (Washington UP, 1949).The author weaves different topics through his short stories, such as feelings of sadness, loneliness, restlessness, and the search for an identity and sense of belonging that stem from the immigration process. Other topics include racism, financial stresses that cause …

Cultural challenges and differences in Etsu Sugimoto´s "A Daughter of the Samurai"

2010年11月3日 • ジュリア・シュルツ

To be honest from the very beginning: When I registered for our lecture on “Japanese Americans” I had absolutely no idea of what to expect. I did not know a thing about Japanese Americans, neither about their history nor about their culture. The course description, however, sounded interesting and therefore I decided to take that course. In the very first lesson we were introduced to the different topics in this lecture. The most striking aspects for me were the emotional …

Text and image relations in Miné Okubo's Citizen 13660

2010年10月27日 • ベティナ=ジェネット・ビアワース

Okubo was interned in 1942 in the Central Utah Relocation Center in Topaz a year after the attack on Pearl Harbor. During that time she created drawings depicting the life of the Japanese Americans in the camp. When she returned home she added text to this collection. In 1946 she published it and named it Citizen 13660. When I first encountered this book I did not pay much attention to it. I saw it in a comic book store several …

A short insight into the conflicts in John Okada’s No-No Boy

2010年10月20日 • アナ・カタリナ・シュルツ

While attending the University of Wuppertal in Germany, I took a course where I learned about the history and development of Japanese Americans in the United States, from their first experiences with Americans and their reasons for moving to a new country, to their inconceivable experience during the Second World War, after Japan attacked Pearl Harbour. During the course, we reviewed many stories and books written by Japanese American writers, which provided interesting but alarming and thought-provoking insights into Japanese …

Toshio Mori's "The Trees"

2010年10月13日 • ビヨン・コーラー

I first came into contact with Toshio Mori’s works in the “Japanese Americans” seminar I attended this summer term at the University of Wuppertal. What I enjoyed most about Mori’s short stories was that they gave quite brief, but nonetheless vivid and fair, accounts of life in Japanese American society before WW II and during the Japanese internment. At that time, the first generation of Japanese immigrants, or Issei, and the second generation, or Nisei, lived predominantly in communities on …

Racism in Post-War America: Not a Matter of Black or White

2010年10月6日 • ララ・ミロード

During this summer term, I attended the course “Japanese Americans” at the University of Wuppertal in Germany. The overall aim of the course was to introduce us students to the literature of Japanese Americans in America now and then. In this article I would like to comment on one short story by Hisaye Yamamoto which I liked in particular: “Wilshire Bus” (in Seventeen Syllables and other Stories, 1988). In the aftermath of World War II, life in general was not …

ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら
このシリーズの執筆者

リュトフィエ・バグチは1988年にドイツで生まれました。彼女はドイツに住むトルコ人家族の3代目の子孫です。彼女は2007年からヴッパータール大学で英語と歴史を学んでいます。彼女はさまざまな文化や芸術、特にアジアの文化や芸術に興味を持っています。

2010年8月更新


ベティナ・ジャネット・ビアワースは1987年にドイツのデュースブルクで生まれ、現在も同地で暮らしています。2007年にヴッパータール大学で英語とメディアデザインの勉強を始めました。ここ数年、余暇を利用して第三言語として日本語を勉強しています。

2010年8月更新


クリスティアーネ・グロスは1984年にドイツで生まれました。彼女はヴッパータール大学で約3年間、英米学と教育科学を学んできました。

2010年8月更新


ベティナ・ホフマンはドイツのヴッパータール大学でアメリカ研究を教えています。彼女は特に民族文学と戦争文学に興味を持っています。現在は20世紀初頭の日系アメリカ人女性作家について研究しています。

彼女はマイケル・ゴールドやデイヴィッド・ベズモジスなどの北米のユダヤ人作家に関する著書を出版している。彼女の最新の著書は中国系アメリカ人作家ハ・ジンに関するものである(「ハ・ジンの『自由な人生クンストラーロマンの再考』『移動移住:アジア系アメリカ文学における物語の変容』。ジョアンナ・C・カルダックスとドリス・アインジーデル編。ベルリン:Lit Verlag、2010年。199-212ページ」)。

2010年8月更新


ビョルン・コラーはヴッパータール在住で、ヴッパータール大学とケルン音楽院で英米学、プロテスタント神学、歌唱を学んでいます。日系アメリカ人というテーマは、ベティナ・ホフマン博士のセミナーで知りました。余暇には水球やオペラ鑑賞を楽しんでいます。

2010年10月更新


ラティファ・マーズーズは1987年にドイツで生まれました。彼女はヴッパータール大学で英語とロマンス語と文学を学んでいます。言語と執筆の他に、彼女はさまざまな国のさまざまな文化と歴史についてさらに学ぶことにも興味を持っています。

2010年10月更新


ララ・マイロードは1987年2月にドイツで生まれました。彼女は3年半前からヴッパータール大学で英語とフランス語を学んでいます。彼女は今年、「日系アメリカ人」に関するコースを受講し、非常に興味を持って参加しました。

2010年10月更新


ジュリア・シュルテは1987年9月にドイツで生まれました。彼女は文法学校の教師になるために、2年半の間、ヴッパータール大学で英語とアメリカ研究、宗教教育を学んできました。文学研究のコースプログラムによると、彼女は今年、ベティナ・ホフマン博士の「日系アメリカ人」のコースを受講しました。彼女は余暇に、コミュニティでボランティア消防士として働き、そこで青少年部門を組織し、教えています。

2010年10月更新


アンナ・カタリーナ・シュルツは、1986 年 9 月 22 日にドイツのメンヒェングラートバッハで生まれました。彼女はヴッパータール大学でドイツ語と英語の言語と文学を学んでいます。彼女は他の国、文化、伝統に関する本を読むことに非常に興味を持っています。

2010年10月更新