ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/series/a-yonseis-reflections/

ある四世の考察


2007年1月5日 - 2016年3月31日

ビッキー・K・ムラカミ=ツダさんは、全米日系人博物館のコミュニケーションズ・プロダクション・マネージャーです。南カリフォルニア出身の“自称”四世で、親戚の多い家族の元に生まれました。ムラカミ=ツダさんは、全米日系人博物館(特にディスカバー・ニッケイ)の仕事を愛し、おいしものを食べることや家族と一緒に過ごすこと、フェイスブックや読書も大好きです。また、今より時間もエネルギーもあった頃はアーティストとして活動し、作品作りを通して日系アメリカ人の文化や歴史を探求しました。このシリーズには、ムラカミ=ツダさんの人生や身の回りの世界への考察が掲載されています。



このシリーズのストーリー

ディスカバー・ニッケイ10周年を迎えて

2016年3月31日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

ディスカバー・ニッケイは、昨年3月に公開10周年を迎えました。アニバーサリーを記念して、当プロジェクト・マネージャーの西村陽子さんから記事の執筆を依頼されましたが、何を書こうかと悩むうちに1年以上が過ぎてしまいました。10周年のお祝いの1年がもうすぐ終わります。もうこれ以上、後回しにはできません。 当初はディスカバー・ニッケイ・プロジェクトの歩みや成果に真っすぐ踏み混んだ記事を書く予定でしたが、うまくいきませんでした。我が子のように感じているプロジェクトについて何を書くべ…

Remembering the Senator

2012年12月24日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

There have been and will be other Japanese American senators, but to me, he will always be “the Senator.” I’ve worked at the Japanese American National Museum for over 17 years now. With affection, among staff, we know that when referring to “the Senator,” we are talking about Senator Daniel K. Inouye. I watched the video of the ceremony at the U.S. Capitol Rotunda when they brought the Senator to lie in state, an honor bestowed upon only 31 other …

My Omoto Ba-chan

2012年5月13日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

My maternal grandmother’s birthday was on May 11th, so even though it’s been almost 15 years since she’s been gone, I still think about her every Mother’s Day. My Omoto Ba-chan was born in 1908 in Southern California. She was the oldest of nine children, although I later learned that my great-grandmother actually had 11 children—the 10th child was stillborn and both her mother and the last infant died in childbirth. She married my grandfather and had six children before …

on the Memories of an Elephant

2011年2月7日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

Over the holidays, I was telling my niece about American Tapestry: 25 Stories from the Collection, the current exhibition at the Japanese American National Museum. Two of my favorite artifacts from the exhibition are the 1939 Silvertone American short wave radio and a navy blue Schwinn bicycle with a lambskin seat cover. Both have similar heartwarming stories of friendship. Both were owned by Japanese American families prior to World War II and entrusted with friends, but never reclaimed after the …

on Real-Life Soundtracks

2010年6月23日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

I’ve always thought that our lives would be so much more interesting if it came with a soundtrack. Music adds so much in setting up the mood and tone of movies, TV shows, and plays. It also can prepare us when something bad is about to happen. I’m not advocating that we should break out in song like in musicals, but imagine how cool (and helpful) it would be if some sweet romantic song swelled in chorus when you meet …

on the Olympics

2010年3月4日 • ビッキー・K・ムラカミ=ツダ

The Vancouver Olympics have come and gone. Every two years, our global attention and hearts are captured by athletes who compete for their nations. I love watching the Olympics. It’s not just about who ends up on the podium and medal counts. It’s the spirit of the Olympics—the fanfare, the personal stories of the athletes, and the opportunities to learn about different countries and cultures. Although I can often be cynical and sarcastic, at heart, I am an optimist and …

ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら
このシリーズの執筆者

全米日系人博物館コミュニケーションプロダクションマネージャーを務めるムラカミ゠ツダさんは、ディスカバー・ニッケイの仕事をすることが大好きだと言います。新鮮で興味深いたくさんの話に触れる機会があり、同じ関心事を共有する世界中の人々とつながることができるからです。

南カリフォルニアの大家族の出身のムラカミ=ツダさんは、“自称”四世。かつて(自由な時間やエネルギーがもっとあった頃)は、アーティストとして日系アメリカ人の文化や歴史を探求する作品を制作していました。仕事以外の時間は、食べること、大好きなドジャースの応援、ボウリング、読書、携帯電話のゲーム(「ワードル」ファンの人はいますか?)、映画やドラマの一気見を楽しんでいます。

(2022年5月 更新)