レスリー・チネン

(Lesley Chinen)

ロサンゼルス在住のフリーランスの報道写真家であり、映画監督。チネン氏は現在、KCBS-TV、KCAL-TV、 KTLA-TV(いずれもカリフォルニア州の放送局)の仕事を請け負っています。

(2008年4月 更新)

migration en ja es pt

キューバンチュの「いとこたち」との出会い - 世界各国のウチナーンチュが沖縄系キューバ人と迎えたキューバ移民100周年祭

私たち7名の小さな訪問団は、旅先への期待に胸を膨らませ、ロサンゼルスからキューバへ向かうフライトに乗り込みました。私たちはお互い「国境のな いチョーデー(兄弟姉妹たち)」と呼びあい、沖縄からキューバへの移民100周年を祝うべく、「キューバンチュ(沖縄系キューバ人)」を訪ねる旅に出まし た。

沖縄からキューバへ渡った最初の移民として記録されているのは宮城勝(マサル・ミヤギ)氏。沖縄本島北部に位置する大宜味村塩屋の出身でした。宮城 氏は、1907年にメキシコ経由でハバナへ入り、翌年の1908年に青年の島(Isla de la ...

続きを読む

migration en

Meeting Cubanchu "Cousins" - Worldwide Uchinanchu Join Cuba’s Okinawans in Celebrating Their Centennial - Part 4 of 4

>> Part 3

On Saturday, our last full day on Isla de la Juventud, we returned to the movie theater in the morning where a kenjinkai “show and tell” of sorts had been planned. It was an opportunity for the delegations to talk about their respective kenjinkai and the kinds of activities and classes they hold to keep the Uchinä spirit alive. The main idea was to show the Cubanchu how they could organize the same types of activities.

Early on, our delegation had decided to present the video greetings I had gathered to show the diversity among the North American ...

続きを読む

migration en

Meeting Cubanchu "Cousins" - Worldwide Uchinanchu Join Cuba’s Okinawans in Celebrating Their Centennial - Part 3 of 4

>> Part 2

ISLA DE LA JUVENTUD

On our third day in Cuba, we boarded a chartered plane to Isla de la Juventud, where the commemoration activities were to be held. The flight was less than 45 minutes long.

Isla de la Juventud, or Island of Youth, is located 62 miles south of mainland Cuba and is approximately 1,170 square miles. The name of the island has changed several times, from Treasure Island to Island of Parrots to Isla de Pinos (Island of Pines). Cubans say that Nikkei named it Isla de Pinos after its Japanese translation, matsu (pine) shima ...

続きを読む

migration en

Meeting Cubanchu "Cousins" - Worldwide Uchinanchu Join Cuba’s Okinawans in Celebrating Their Centennial - Part 2 of 4

> Part 1

HAVANA

We arrived at Jose Marti International Airport in Havana in the late afternoon of Oct. 23. As we exited the terminal, we were greeted by a welcoming committee carrying the flags of Okinawa prefecture and Cuba. Their faces were filled with smiles and they carried a banner that read in part: “Ichariba chode chimi churasa” — Okinawan for “Once we meet we are brothers and sisters. Beautiful spirits.” “Cuba e youkosou” — Japanese for “Welcome to Cuba.”

We were introduced to Antonio Yohena, president of the Cuba Okinawa Association, and members of the Mexico delegation who helped plan the ...

続きを読む